“水面相驱亸向隅”的意思及全诗出处和翻译赏析

水面相驱亸向隅”出自宋代白玉蟾的《春风四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ miàn xiāng qū duǒ xiàng yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“水面相驱亸向隅”全诗

《春风四首》
一一须梢一雾珠,晓来雨意尚踌躇。
落花也避东风恶,水面相驱亸向隅

分类:

《春风四首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《春风四首》是白玉蟾所作的一首诗词,描绘了春天的景象和氛围。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春风四首

一一须梢一雾珠,
晓来雨意尚踌躇。
落花也避东风恶,
水面相驱亸向隅。

译文:
一一的树梢上挂着雾珠,
清晨来临时,雨意仍在犹豫。
落花也躲避恶东风,
水面上的波浪互相驱散,聚拢在角落。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的自然景象为主题,表达了春风吹拂下大自然的变化和生机。通过细腻的描写,诗人将读者带入了春天的氛围中。

首句"一一须梢一雾珠",意味着树梢上挂满了微小的雾珠,形成了一种朦胧的美感。这种景象暗示着春天的潮湿和湿润,也表现了诗人对微小细节的敏感观察。

接着,诗人描述了清晨的景象,雨意尚踌躇,暗示雨水可能随时降临,使人感受到春天的不稳定和变幻。

第三句"落花也避东风恶",描绘了花瓣在东风的吹拂下飘落的情景。东风常常被认为是春天的象征,但在这里,诗人将东风描绘为恶劣的,使花瓣不得不躲避。这种描写反映了诗人对生命脆弱性的思考,也暗示了春天中的喜与忧、生与死的交织。

最后一句"水面相驱亸向隅",描绘了水面上的波浪相互驱散,聚集在角落的景象。这种描写传达了春天活力四溢的氛围,同时也隐含了人生的追逐和归隐之思。

总体而言,这首诗词通过对春天景象的描绘,反映了诗人对自然和生命的感悟。以微妙的情感和细腻的描写,诗人将读者带入了春天的变幻和生动之中,使人们对春天的美好与脆弱有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水面相驱亸向隅”全诗拼音读音对照参考

chūn fēng sì shǒu
春风四首

yī yī xū shāo yī wù zhū, xiǎo lái yǔ yì shàng chóu chú.
一一须梢一雾珠,晓来雨意尚踌躇。
luò huā yě bì dōng fēng è, shuǐ miàn xiāng qū duǒ xiàng yú.
落花也避东风恶,水面相驱亸向隅。

“水面相驱亸向隅”平仄韵脚

拼音:shuǐ miàn xiāng qū duǒ xiàng yú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水面相驱亸向隅”的相关诗句

“水面相驱亸向隅”的关联诗句

网友评论


* “水面相驱亸向隅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水面相驱亸向隅”出自白玉蟾的 《春风四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。