“为问蟠桃当熟未”的意思及全诗出处和翻译赏析

为问蟠桃当熟未”出自宋代白玉蟾的《新正三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wèn pán táo dāng shú wèi,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“为问蟠桃当熟未”全诗

《新正三首》
九天日月开黄道,十洞烟霞接紫清。
为问蟠桃当熟未,人间春草几枯荣。

分类:

《新正三首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《新正三首》是宋代诗人白玉蟾的作品。这首诗词描绘了春天的景象,以及人间的兴衰和生命的短暂。

诗词的中文译文如下:
九天日月开黄道,
十洞烟霞接紫清。
为问蟠桃当熟未,
人间春草几枯荣。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物和神话传说为背景,通过描绘春天的景色,表达人间兴衰和生命的无常。首先,作者提到了"九天日月开黄道",黄道是太阳在天空中的轨迹,暗示着春天的到来。接着,"十洞烟霞接紫清",烟霞是山间的雾气和霞光,紫清则指紫微垣,这里形容了春天的美景,充满了生机和活力。

然后,作者提出了一个问题:"为问蟠桃当熟未"。蟠桃是神话传说中的仙果,象征着长生不老和永恒,这里暗示了人们对生命的追求和对死亡的思考。作者在诗中没有给出明确的答案,而是通过下一句表达了对人间生命短暂的思考:"人间春草几枯荣"。春草象征着生命的短暂和易逝,它们在春天中迅速生长、枯萎,暗示了人生的无常和转瞬即逝。

这首诗词通过对自然景物的描绘,以及对人间生命的思考,表达了生命的脆弱和无常。作者通过对春天的描绘,暗示了生命的短暂和易逝,呼唤人们珍惜当下,明确了人生的意义所在。整首诗意境清新,语言简练,通过简洁的表达传达了深刻的思考和对生命的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为问蟠桃当熟未”全诗拼音读音对照参考

xīn zhèng sān shǒu
新正三首

jiǔ tiān rì yuè kāi huáng dào, shí dòng yān xiá jiē zǐ qīng.
九天日月开黄道,十洞烟霞接紫清。
wèi wèn pán táo dāng shú wèi, rén jiān chūn cǎo jǐ kū róng.
为问蟠桃当熟未,人间春草几枯荣。

“为问蟠桃当熟未”平仄韵脚

拼音:wèi wèn pán táo dāng shú wèi
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为问蟠桃当熟未”的相关诗句

“为问蟠桃当熟未”的关联诗句

网友评论


* “为问蟠桃当熟未”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为问蟠桃当熟未”出自白玉蟾的 《新正三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。