“霜前松大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜前松大夫”出自宋代白玉蟾的《偶作二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng qián sōng dài fū,诗句平仄:平平平仄平。

“霜前松大夫”全诗

《偶作二首》
雪后竹君子,霜前松大夫
梅残半点白,猿叫一声孤。

分类:

《偶作二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《偶作二首》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文:

雪后竹君子,
After the snow, the bamboo is a gentleman,
霜前松大夫。
Before the frost, the pine is a nobleman.
梅残半点白,
The plum blossoms are partially white,
猿叫一声孤。
A lonely cry from a monkey.

这首诗词通过描绘雪后的竹子和霜前的松树,以及梅花的残败和猿猴的孤独呼喊,传达了一种深沉的诗意。

诗中的竹子被描述为"君子",暗示其高尚和坚强的品格。竹子在雪后仍然屹立不倒,象征着人格的坚韧和高尚的品质。

松树被描绘为"大夫",这里指的是松树的高贵和尊贵。松树在霜前依然挺拔,展现出高洁的气质和不屈的精神。

梅花残败部分白色,表现出寒冷的气氛。梅花是寒冬中的花朵,虽然已经凋谢,但仍然带着一片洁白,象征着坚强与希望。

最后一句描绘了猿猴的孤独呼喊,突出了自然界中的孤独和无助感。猿猴的叫声在雪地中显得格外孤寂,也让人感受到了生命的脆弱和无常。

整首诗通过自然景物的描绘,寄托了作者内心对坚韧、高洁和孤独的深切思考。它表达了对生命中坚强品质的赞美,以及对孤独和无助感的感慨。通过对自然界的观察和感受,诗人唤起了读者内心对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜前松大夫”全诗拼音读音对照参考

ǒu zuò èr shǒu
偶作二首

xuě hòu zhú jūn zǐ, shuāng qián sōng dài fū.
雪后竹君子,霜前松大夫。
méi cán bàn diǎn bái, yuán jiào yī shēng gū.
梅残半点白,猿叫一声孤。

“霜前松大夫”平仄韵脚

拼音:shuāng qián sōng dài fū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜前松大夫”的相关诗句

“霜前松大夫”的关联诗句

网友评论


* “霜前松大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜前松大夫”出自白玉蟾的 《偶作二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。