“归来换骨回阳日”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来换骨回阳日”出自宋代白玉蟾的《赞历代天师·第二十二代讳善字长元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái huàn gǔ huí yáng rì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“归来换骨回阳日”全诗

《赞历代天师·第二十二代讳善字长元》
参遍名山谒洞天,相逢却是活神仙。
归来换骨回阳日,屈指人间九十年。

分类:

《赞历代天师·第二十二代讳善字长元》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《赞历代天师·第二十二代讳善字长元》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
参遍名山谒洞天,
相逢却是活神仙。
归来换骨回阳日,
屈指人间九十年。

诗意:
这首诗以赞颂历代天师为主题,特指第二十二代天师讳名善,字长元。诗人表达了对天师的崇敬之情以及对其长寿和神奇能力的赞叹。

赏析:
这首诗以崇拜历代天师为背景,描绘了诗人参访了许多名山,寻访洞天仙境的经历。然而,令诗人惊讶的是,在这些地方他却真实地遇见了活生生的神仙,特指第二十二代天师讳名善,字长元。

接下来的两句描述了诗人回到人间之后的境遇。他经历了一次换骨之后,重归阳世,回到了正常的人间生活。然而,这位天师的神奇之处在于他在人间已经活了九十年之久,这使诗人深感惊叹。

整首诗通过描绘崇拜天师的经历,表达了对神奇事物和超凡能力的向往和赞叹。诗中的山水意象和仙境描写,与人间的现实对比,突出了天师的非凡之处,同时也体现了人们对仙境和长寿的向往。这首诗以简练的语言表达了对天师的尊崇和仰慕之情,展示了宋代文人对神秘和超自然的浪漫追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来换骨回阳日”全诗拼音读音对照参考

zàn lì dài tiān shī dì èr shí èr dài huì shàn zì cháng yuán
赞历代天师·第二十二代讳善字长元

cān biàn míng shān yè dòng tiān, xiāng féng què shì huó shén xiān.
参遍名山谒洞天,相逢却是活神仙。
guī lái huàn gǔ huí yáng rì, qū zhǐ rén jiān jiǔ shí nián.
归来换骨回阳日,屈指人间九十年。

“归来换骨回阳日”平仄韵脚

拼音:guī lái huàn gǔ huí yáng rì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来换骨回阳日”的相关诗句

“归来换骨回阳日”的关联诗句

网友评论


* “归来换骨回阳日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来换骨回阳日”出自白玉蟾的 《赞历代天师·第二十二代讳善字长元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。