“田氏三千人食客”的意思及全诗出处和翻译赏析

田氏三千人食客”出自宋代白玉蟾的《知足轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tián shì sān qiān rén shí kè,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“田氏三千人食客”全诗

《知足轩》
得陇还为望蜀谋,贪心来往似江潮。
谁知一死乃所欠,若曰四休渠不消。
田氏三千人食客,元家八百斛胡椒。
更烹侍妾充肴馔,何事贫颜但一瓢。

分类:

《知足轩》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《知足轩》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

知足轩

得陇还为望蜀谋,贪心来往似江潮。
谁知一死乃所欠,若曰四休渠不消。
田氏三千人食客,元家八百斛胡椒。
更烹侍妾充肴馔,何事贫颜但一瓢。

中文译文:
满足的居所

得到陇地的人又向往蜀地筹谋,
贪欲的心情来去如同江潮。
谁知道一场死亡是所欠的,
如果说四个休息日无法消解。
田家有三千人作为客人,元家有八百斛胡椒。
更加烹调侍妾来做美食,
为什么贫穷的容颜只能有一瓢酒。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对人生的思考和对贪欲的警示。诗中以得陇还望蜀为比喻,表达了人们常常在得到一样东西后又向往另外一样东西,无法满足的心态。贪心的欲望如同江潮一样来来去去,不断涌动。

然后,诗中提到一场死亡是所欠的,暗示着人生的最终结局,无论贪欲如何,终究不能逃避死亡。即使拥有财富和美食,最终也只能面对死亡,因此贪欲所带来的快乐只是短暂的,不能长久满足。

接着,诗中以田氏家族和元家家族来描绘富贵和奢华的生活。田家拥有三千个食客,元家则有八百斛胡椒,描述了他们的富有和奢侈。然而,诗中提到即使是如此富有,也只是用来烹调侍妾做菜,而作者自己只能喝一瓢酒,显示了作者的贫穷和对物质享受的淡漠态度。

整首诗通过对贪欲和满足的思考,表达了作者对人生的领悟和对财富的淡化,强调了知足常乐的价值观。作者通过对比富贵和贫穷的生活,提醒人们要懂得满足,追求内心的平静和满足感,而不是盲目追逐物质的欲望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田氏三千人食客”全诗拼音读音对照参考

zhī zú xuān
知足轩

dé lǒng hái wèi wàng shǔ móu, tān xīn lái wǎng shì jiāng cháo.
得陇还为望蜀谋,贪心来往似江潮。
shéi zhī yī sǐ nǎi suǒ qiàn, ruò yuē sì xiū qú bù xiāo.
谁知一死乃所欠,若曰四休渠不消。
tián shì sān qiān rén shí kè, yuán jiā bā bǎi hú hú jiāo.
田氏三千人食客,元家八百斛胡椒。
gèng pēng shì qiè chōng yáo zhuàn, hé shì pín yán dàn yī piáo.
更烹侍妾充肴馔,何事贫颜但一瓢。

“田氏三千人食客”平仄韵脚

拼音:tián shì sān qiān rén shí kè
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田氏三千人食客”的相关诗句

“田氏三千人食客”的关联诗句

网友评论


* “田氏三千人食客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田氏三千人食客”出自白玉蟾的 《知足轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。