“江头沙碛明如雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

江头沙碛明如雪”出自宋代白玉蟾的《渔舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng tóu shā qì míng rú xuě,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“江头沙碛明如雪”全诗

《渔舍》
江上蓼花红似血,江头沙碛明如雪
前山后山寂无人,一犬夜吠松梢月。

分类:

《渔舍》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《渔舍》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文:

江上蓼花红似血,
江头沙碛明如雪。
前山后山寂无人,
一犬夜吠松梢月。

这首诗描绘了一个渔舍的景象,通过对自然景色和环境的描写,表达了深沉的诗意。

诗意和赏析:
这首诗以江边的渔舍为背景,通过对景物的描绘,传递出一种寂静和孤寂的氛围。首先,诗中提到的江上的蓼花红得如同血一般鲜艳,表达了作者对自然之美的敏感和赞美之情。接着,描绘了江头的沙碛,明亮如雪,展现了冷寂的景象。通过这种对比,诗人通过色彩的对比来刻画江边的景色,凸显了其中的冷峻和孤寂。

在第三、四句中,描绘了前山和后山的景象,表明这个地方非常安静,没有人烟,进一步加强了诗中的孤寂感。最后一句,诗人以一只犬夜吠松梢月作为结束,给整首诗增添了一丝寂寞和凄凉的意味。夜晚的寂静中,只有一只犬在远处吠叫,而松树上的月亮则给人一种冷寂和遥远的感觉。

整首诗以简洁的文字描绘了一个静谧而孤寂的江边渔舍,通过对景物的独特描写和意象的运用,传递出一种寂静、冷寂和遥远的情感。这种意境的营造让读者在阅读时可以感受到作者内心深处的孤独和思索,也反映了宋代文人在景物描写中追求的一种意境和情感的表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江头沙碛明如雪”全诗拼音读音对照参考

yú shě
渔舍

jiāng shàng liǎo huā hóng shì xuè, jiāng tóu shā qì míng rú xuě.
江上蓼花红似血,江头沙碛明如雪。
qián shān hòu shān jì wú rén, yī quǎn yè fèi sōng shāo yuè.
前山后山寂无人,一犬夜吠松梢月。

“江头沙碛明如雪”平仄韵脚

拼音:jiāng tóu shā qì míng rú xuě
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江头沙碛明如雪”的相关诗句

“江头沙碛明如雪”的关联诗句

网友评论


* “江头沙碛明如雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江头沙碛明如雪”出自白玉蟾的 《渔舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。