“为君持酒一相向”的意思及全诗出处和翻译赏析

为君持酒一相向”出自宋代蔡襄的《南剑州芋阳舖见腊月桃花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn chí jiǔ yī xiāng xiàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“为君持酒一相向”全诗

《南剑州芋阳舖见腊月桃花》
可笑夭桃耐雪风,山家墙外见疏红。
为君持酒一相向,生意虽殊寂寞同。

分类:

《南剑州芋阳舖见腊月桃花》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《南剑州芋阳舖见腊月桃花》是宋代文人蔡襄所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
可笑夭桃耐雪风,
山家墙外见疏红。
为君持酒一相向,
生意虽殊寂寞同。

诗意:
这首诗描述了南方的冬季景色。夭桃花娇嫩婉转,却能耐得住寒冷的雪风,桃花红艳地点缀在山家墙外。诗人为了与朋友共享美景,拿着酒向朋友走去,虽然生活境遇各异,但在寂寞中彼此相伴。

赏析:
这首诗以冬季中的桃花为主题,展现了桃花的坚韧和美丽。夭桃虽然娇弱,却能在严寒的雪风中生存下来,具有了一种可笑的持久力。桃花的红色点缀在山家的墙外,给冬季的景色增添了一抹鲜艳。诗人通过这幅景象表达了对自然界生命力的赞美。

此外,诗中还涉及到了人情味。诗人为了与朋友分享这美景,拿着酒走向朋友,表达了友谊和情感的重要性。尽管每个人的生活境遇不同,但在寂寞中,他们能够相互陪伴,共同欣赏这个美丽的景色。

整首诗以简洁明快的语言描绘了冬季中的桃花景象,通过对自然景色和人情味的描绘,传达了作者对生命力和友情的赞美。这首诗既展示了自然界的美好,又温暖人心,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为君持酒一相向”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn zhōu yù yáng pù jiàn là yuè táo huā
南剑州芋阳舖见腊月桃花

kě xiào yāo táo nài xuě fēng, shān jiā qiáng wài jiàn shū hóng.
可笑夭桃耐雪风,山家墙外见疏红。
wèi jūn chí jiǔ yī xiāng xiàng, shēng yì suī shū jì mò tóng.
为君持酒一相向,生意虽殊寂寞同。

“为君持酒一相向”平仄韵脚

拼音:wèi jūn chí jiǔ yī xiāng xiàng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为君持酒一相向”的相关诗句

“为君持酒一相向”的关联诗句

网友评论


* “为君持酒一相向”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君持酒一相向”出自蔡襄的 《南剑州芋阳舖见腊月桃花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。