“桥前流水声潺潺”的意思及全诗出处和翻译赏析

桥前流水声潺潺”出自宋代蔡襄的《至和杂书五首·八月九日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo qián liú shuǐ shēng chán chán,诗句平仄:平平平仄平平平。

“桥前流水声潺潺”全诗

《至和杂书五首·八月九日》
晓虹跨江一千尺,平浪东西入天碧。
游人初觉秋气凉,衣不禁风薄罗窄。
渔家小艇方醉眠,艇里长鱼三尺白。
彩栏北倚数流萤,似与流蒙旧相识。
香脂揩尽暗成云,银甲试弦初未直。
桥前流水声潺潺,年华一去何时还。
重来若问桃花路,记取松亭月影间。

分类: 九日

《至和杂书五首·八月九日》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《至和杂书五首·八月九日》是宋代蔡襄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晓时彩虹跨越千尺江,平静的波浪蓝入苍穹。
游人初感受到秋天的凉意,衣袂难挡风吹,薄罗衫窄。
渔家的小艇上,渔人陶醉地沉睡,艇中有一条长达三尺的洁白鱼。
彩色栏杆靠北,几只流萤在其中飞舞,仿佛与流蒙有旧时的相识。
香脂已经抹得尽,暗然形成一片云状,银甲尚未调整得妥当。
桥前流水潺潺作响,时光已逝去,何时才能再回来?
若有机会再问起桃花的路径,记住松亭下月光的影子。

诗意:
这首诗词以描绘景物为主,以八月九日早晨的山水景色为背景,表达了诗人对自然景物的观察和感受。诗中通过描写彩虹、江水、渔家、流萤等元素,展示了大自然的美丽和生机。诗人通过细腻的描写,将自然景物与人的情感相互融合,表达了对秋天凉意的感知,以及时光流逝的感慨。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了清晨的山水景色,通过对细节的刻画,使读者能够感受到诗人的情感和对自然的敏感。诗中的彩虹、江水、渔船、流萤等形象生动而富有诗意,给人以美好的联想。诗人以简洁明快的语言,将景物的变化和人的情感融为一体,使整首诗词具有了深远的意义。诗的最后两句以问答的形式呈现,既表达了对时光流逝的感伤,又透露出对未来的期许和对美好回忆的怀念。整首诗词以自然景物为载体,展示了宋代诗人细腻的情感表达和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桥前流水声潺潺”全诗拼音读音对照参考

zhì hé zá shū wǔ shǒu bā yuè jiǔ rì
至和杂书五首·八月九日

xiǎo hóng kuà jiāng yī qiān chǐ, píng làng dōng xī rù tiān bì.
晓虹跨江一千尺,平浪东西入天碧。
yóu rén chū jué qiū qì liáng, yī bù jīn fēng báo luó zhǎi.
游人初觉秋气凉,衣不禁风薄罗窄。
yú jiā xiǎo tǐng fāng zuì mián, tǐng lǐ cháng yú sān chǐ bái.
渔家小艇方醉眠,艇里长鱼三尺白。
cǎi lán běi yǐ shù liú yíng, shì yǔ liú méng jiù xiāng shí.
彩栏北倚数流萤,似与流蒙旧相识。
xiāng zhī kāi jǐn àn chéng yún, yín jiǎ shì xián chū wèi zhí.
香脂揩尽暗成云,银甲试弦初未直。
qiáo qián liú shuǐ shēng chán chán, nián huá yī qù hé shí hái.
桥前流水声潺潺,年华一去何时还。
chóng lái ruò wèn táo huā lù, jì qǔ sōng tíng yuè yǐng jiān.
重来若问桃花路,记取松亭月影间。

“桥前流水声潺潺”平仄韵脚

拼音:qiáo qián liú shuǐ shēng chán chán
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桥前流水声潺潺”的相关诗句

“桥前流水声潺潺”的关联诗句

网友评论


* “桥前流水声潺潺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥前流水声潺潺”出自蔡襄的 《至和杂书五首·八月九日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。