“诗是尧夫知幸时”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗是尧夫知幸时”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī shì yáo fū zhī xìng shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“诗是尧夫知幸时”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫知幸时
日未出前朝象帝,天才春处谒庖牺。
三杯五盏自劝酒,一局两局无争棋。
韶濩不知何似乐,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫知幸时。
日未出前朝象帝,
天才春处谒庖牺。
三杯五盏自劝酒,
一局两局无争棋。
韶濩不知何似乐,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗表达了诗人邵雍对尧朝时代的赞美和思考。诗人以尧夫(指尧朝的君主)为代表,强调尧朝时期尧夫并非只是因为喜欢吟诗才写诗,而是通过诗歌表达自己对时代幸福的认知。诗人通过描述尧夫的行为和心态,展现了尧朝的治理能力和文化风貌。

赏析:
这首诗词以夸张的修辞手法形容了尧夫的行为。首句“尧夫非是爱吟诗”,通过否定来突出尧夫不仅仅是因为喜欢吟诗才写诗,而是出于对幸福时代的认识。接着,诗人描述了尧夫在清晨即起,面朝东方,仿佛朝象帝一般庄严。这种描绘表明了尧夫对于时代的重视和敬畏。

接下来的几句描写了尧夫的休闲生活,他自得地劝酒三杯五盏,无忧无虑地下棋,暗示了尧朝时代的安定和太平。最后两句“韶濩不知何似乐,尧夫非是爱吟诗”,表达了诗人对于尧夫所追求的幸福和快乐的感慨。韶濩是指古代乐舞,诗人认为尧夫的追求并不完全是通过吟诗来实现,而是通过治理国家、创造安乐的社会环境来达到。

整首诗词通过对尧夫的描写,展示了尧朝时代的治理能力和社会幸福,同时也表达了诗人对于幸福和快乐的思考。诗意深远,富有哲理,透过对尧夫的赞美,传达了作者对于理想社会的向往和对于治理者的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗是尧夫知幸时”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zhī xìng shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫知幸时。
rì wèi chū qián cháo xiàng dì, tiān cái chūn chù yè páo xī.
日未出前朝象帝,天才春处谒庖牺。
sān bēi wǔ zhǎn zì quàn jiǔ, yī jú liǎng jú wú zhēng qí.
三杯五盏自劝酒,一局两局无争棋。
sháo huò bù zhī hé sì lè, yáo fū fēi shì ài yín shī.
韶濩不知何似乐,尧夫非是爱吟诗。

“诗是尧夫知幸时”平仄韵脚

拼音:shī shì yáo fū zhī xìng shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗是尧夫知幸时”的相关诗句

“诗是尧夫知幸时”的关联诗句

网友评论


* “诗是尧夫知幸时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗是尧夫知幸时”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。