“孟子何尝便去齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

孟子何尝便去齐”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng zǐ hé cháng biàn qù qí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“孟子何尝便去齐”全诗

《首尾吟》
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫重惜时。
西晋浮夸时可叹,南梁崇尚事堪悲。
仲尼岂欲轻辞鲁,孟子何尝便去齐
仪凤不来人老去,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫重惜时。
西晋浮夸时可叹,
南梁崇尚事堪悲。
仲尼岂欲轻辞鲁,
孟子何尝便去齐。
仪凤不来人老去,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对古代圣贤的崇敬和对时代风气的反思。作者以尧夫(指尧帝)为代表,提出了对吟诗的态度和看法。他认为尧帝并不是真的热爱吟诗,而是重视珍惜时光。诗歌被用来反映时代的风尚和价值观。

在诗中,作者提到西晋时期的浮夸风气令人叹息,南梁时期的崇尚功利之风令人悲伤。他通过引用仲尼(指孔子)不轻易离开鲁国和孟子不随便离开齐国的例子,暗示了圣贤对于本国的忠诚和责任感。

最后两句表达了人老去时仪凤(指礼乐)不再归来,再次强调了尧帝并不是真的热爱吟诗,而是珍惜时光、重视仪礼的态度。

赏析:
这首诗词通过对尧帝的角度,以及引用仲尼和孟子的例子,表达了作者对于时代风尚和价值观的反思。他通过对古代圣贤的敬佩和对时代的批评,传达了自己对于真正重视珍惜时光和仪礼的立场。

诗词的语言简练明快,押韵工整,表达清晰。作者通过对比不同时代的风尚,以及对古代圣贤的赞美和思考,展示了自己对于时代变迁和价值观的独立见解。整首诗词以尧帝爱吟诗的表面现象为切入点,深入探讨了诗与时代、个人与社会之间的关系,以及对仪礼和珍惜时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孟子何尝便去齐”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zhòng xī shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫重惜时。
xī jìn fú kuā shí kě tàn, nán liáng chóng shàng shì kān bēi.
西晋浮夸时可叹,南梁崇尚事堪悲。
zhòng ní qǐ yù qīng cí lǔ, mèng zǐ hé cháng biàn qù qí.
仲尼岂欲轻辞鲁,孟子何尝便去齐。
yí fèng bù lái rén lǎo qù, yáo fū fēi shì ài yín shī.
仪凤不来人老去,尧夫非是爱吟诗。

“孟子何尝便去齐”平仄韵脚

拼音:mèng zǐ hé cháng biàn qù qí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孟子何尝便去齐”的相关诗句

“孟子何尝便去齐”的关联诗句

网友评论


* “孟子何尝便去齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孟子何尝便去齐”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。