“夏披嵩岑风”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏披嵩岑风”出自宋代邵雍的《闲适吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià pī sōng cén fēng,诗句平仄:仄平平平平。

“夏披嵩岑风”全诗

《闲适吟》
春看洛城花,秋玩天津月。
夏披嵩岑风,冬赏龙山雪。

分类:

《闲适吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《闲适吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

闲适吟

春看洛城花,
秋玩天津月。
夏披嵩岑风,
冬赏龙山雪。

译文:
春天欣赏洛阳城中的花朵,
秋天赏玩天津地区的明月。
夏天感受嵩岑山的凉风,
冬天欣赏龙山上的洁白雪景。

诗意:
《闲适吟》描绘了四季不同的景色和氛围,表达了诗人对自然的喜爱和对生活的悠闲自在之态度。诗中的春天描绘了洛阳城中盛开的花朵,展示了春天的生机和美丽;秋天的天津则有明月的陪伴,给人以宁静和宽慰;夏天在嵩岑山上感受凉风,给人带来清凉和舒爽;冬天的龙山上银装素裹,呈现出雪的纯洁和寒冷。整首诗展示了诗人对四季景色的欣赏,以及他对宁静、自由和自在生活方式的追求。

赏析:
《闲适吟》以简洁明了的语言勾勒了四季的景色,通过各个季节的描写展示了不同的美感和情绪。诗词以自然景物为主线,通过对洛阳、天津、嵩岑山和龙山的描写,将四季的景色与诗人的心境相结合,表达了他对自然的热爱和对宁静、闲适生活的向往。

此诗以其简洁明快的语言和优美的意象,展示了诗人对自然美的敏锐感知和对生活的积极态度。通过赏析《闲适吟》,读者可以体验到四季的变化和自然景色的美妙,同时也可以感受到诗人内心的宁静与满足。这首诗以其淡泊而纯粹的情感,向人们展示了一种追求内心宁静与享受生活的态度,引导人们去关注自然、感受生活中的美好瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏披嵩岑风”全诗拼音读音对照参考

xián shì yín
闲适吟

chūn kàn luò chéng huā, qiū wán tiān jīn yuè.
春看洛城花,秋玩天津月。
xià pī sōng cén fēng, dōng shǎng lóng shān xuě.
夏披嵩岑风,冬赏龙山雪。

“夏披嵩岑风”平仄韵脚

拼音:xià pī sōng cén fēng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏披嵩岑风”的相关诗句

“夏披嵩岑风”的关联诗句

网友评论


* “夏披嵩岑风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏披嵩岑风”出自邵雍的 《闲适吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。