“静中真气味”的意思及全诗出处和翻译赏析

静中真气味”出自宋代邵雍的《偶书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng zhōng zhēn qì wèi,诗句平仄:仄平平仄仄。

“静中真气味”全诗

《偶书》
堪笑又堪嗟,人生果若何。
宜将万端事,都入一声歌。
世态逾翻掌,年光剧逝波。
静中真气味,所得不胜多。

分类:

《偶书》邵雍 翻译、赏析和诗意

《偶书》是宋代哲学家邵雍所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
堪笑又堪嗟,
人生果若何。
宜将万端事,
都入一声歌。
世态逾翻掌,
年光剧逝波。
静中真气味,
所得不胜多。

诗意:
这首诗词表达了对人生的思考和感慨。诗人觉得人生充满了可笑和可叹之处,不知道人生的意义何在。他提出了一个建议,即把万般琐事都化为一首歌来吟唱。他认为世态炎凉,岁月如梭,而真正的滋味和收获却在宁静中,而且是多种多样的。

赏析:
《偶书》通过简洁而凝练的语言,表达了对人生的深刻思考。诗人对人生的困惑和迷茫表达了一种独特的观察和感悟。他将人生比作一首歌,意味着人生应该用一种积极的态度去对待,将琐碎的事情都纳入其中,用音乐的形式来表达。这种态度反映了诗人对人生的超脱和豁达。

诗中的"世态逾翻掌,年光剧逝波"表达了诗人对社会变迁和时间流逝的感叹。他认为世态炎凉,人事繁华如掌中翻腾的波浪,而时光又如剧烈流转的波涛,一切都在不断变化中飞逝。然而,诗人认为真正的滋味和获得并不在于外部的繁华和变化,而是在宁静中获取。这种获得是多样的,意味着人们可以从不同的角度和层面去体验和感受生活,从而获得更多的收获。

总的来说,《偶书》是一首富有哲理的诗词,通过简洁而深刻的语言,表达了对人生的思考和感悟。诗人在诗中呼吁人们用积极的态度去对待人生的变迁和琐碎,从中寻找真正的滋味和收获。这种态度对于我们在繁忙和喧嚣的现代社会中寻找内心宁静和真实意义具有一定的启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静中真气味”全诗拼音读音对照参考

ǒu shū
偶书

kān xiào yòu kān jiē, rén shēng guǒ ruò hé.
堪笑又堪嗟,人生果若何。
yí jiāng wàn duān shì, dōu rù yī shēng gē.
宜将万端事,都入一声歌。
shì tài yú fān zhǎng, nián guāng jù shì bō.
世态逾翻掌,年光剧逝波。
jìng zhōng zhēn qì wèi, suǒ de bù shèng duō.
静中真气味,所得不胜多。

“静中真气味”平仄韵脚

拼音:jìng zhōng zhēn qì wèi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静中真气味”的相关诗句

“静中真气味”的关联诗句

网友评论


* “静中真气味”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静中真气味”出自邵雍的 《偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。