“随分受官职”的意思及全诗出处和翻译赏析

随分受官职”出自宋代邵雍的《偶得吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suí fēn shòu guān zhí,诗句平仄:平平仄平平。

“随分受官职”全诗

《偶得吟》
壮岁若奔驰,随分受官职
所得唯锱铢,所丧无纪极。
今日度一朝,明日过一夕。
不免如路人,区区被劳役。

分类:

《偶得吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《偶得吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

偶得吟

壮岁若奔驰,随分受官职。
所得唯锱铢,所丧无纪极。
今日度一朝,明日过一夕。
不免如路人,区区被劳役。

译文:
在年轻时,我奔跑如马,按照自己的命运担任官职。
我所得只是微小的报酬,所失却没有任何限制。
今天度过了一个早晨,明天又将度过一个夜晚。
我像一个路人一样,无法避免被劳役所束缚。

诗意:
这首诗词通过描绘作者的境遇,表达了他对人生的思考和感慨。作者在壮年时追随命运担任官职,但所得的回报微薄,同时他也没有限制自己的损失。他感叹时间的流逝,一天天过去,一夜夜消逝,自己却像一个平凡的路人一样,被重复的劳役所压迫。这首诗词抒发了作者对生命的无奈和对社会现实的触动之情。

赏析:
《偶得吟》表现了宋代社会士人的一种普遍心态。在宋代,士人们渴望在官场上发挥才能,但往往面临职位低微、待遇不公的困境,同时也可能因为政治风云变幻而失去一切。这首诗词以简洁的语言,寄托了作者对官场生涯和社会现实的消极情绪,反映了那个时代士人的普遍困境和无奈。通过揭示个体在宏观社会中微小的存在和无法逃脱的命运束缚,诗词传达了一种深沉的悲凉意境,引发读者对人生和社会现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随分受官职”全诗拼音读音对照参考

ǒu dé yín
偶得吟

zhuàng suì ruò bēn chí, suí fēn shòu guān zhí.
壮岁若奔驰,随分受官职。
suǒ de wéi zī zhū, suǒ sàng wú jì jí.
所得唯锱铢,所丧无纪极。
jīn rì dù yī zhāo, míng rì guò yī xī.
今日度一朝,明日过一夕。
bù miǎn rú lù rén, qū qū bèi láo yì.
不免如路人,区区被劳役。

“随分受官职”平仄韵脚

拼音:suí fēn shòu guān zhí
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随分受官职”的相关诗句

“随分受官职”的关联诗句

网友评论


* “随分受官职”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随分受官职”出自邵雍的 《偶得吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。