“轻烟笼晓阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻烟笼晓阁”出自宋代邵雍的《晨起》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yān lóng xiǎo gé,诗句平仄:平平平仄平。

“轻烟笼晓阁”全诗

《晨起》
山高水复深,无叶奈而今。
地尽一时事,天开万古心。
轻烟笼晓阁,微雨散青林。
此景虽平淡,人间何处寻。

分类:

《晨起》邵雍 翻译、赏析和诗意

《晨起》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山高水复深,
无叶奈而今。
地尽一时事,
天开万古心。
轻烟笼晓阁,
微雨散青林。
此景虽平淡,
人间何处寻。

诗意解析:
这首诗词以清晨起床的景象为背景,表达了诗人对自然景色的观察和内心的感悟。诗中描绘了高山、深水的景象,暗示着自然界的壮丽和深邃。"无叶奈而今"这句意味着树木已经没有了叶子,指出了诗人所处的时节。"地尽一时事,天开万古心"这句表达了人类的生活是短暂的,而自然界却拥有永恒的存在和智慧。"轻烟笼晓阁,微雨散青林"描绘了清晨的景色,轻烟缭绕在阁楼上,微雨洒在翠绿的林木上,展现了一幅宁静而美好的画面。最后两句"此景虽平淡,人间何处寻"表达了诗人对这样的景色的珍视,以及对人世间寻找美好的追问。

赏析:
《晨起》这首诗词以简洁明快的语言,通过描绘清晨的景色,表达了诗人对自然界的景色和人生的思考。诗中的山水景色与人类的短暂生命形成了对比,强调了自然界的永恒和深邃。诗人以淡雅的笔触,运用轻烟、微雨等形象描绘出宁静祥和的景象,凸显了自然的美妙和人与自然的和谐。最后两句诗表达了诗人对美景的珍视和对人生意义的思考,引发读者对人世间美好的追寻与思考。整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了邵雍独特的艺术风格和对自然和人生的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻烟笼晓阁”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ
晨起

shān gāo shuǐ fù shēn, wú yè nài ér jīn.
山高水复深,无叶奈而今。
dì jǐn yī shí shì, tiān kāi wàn gǔ xīn.
地尽一时事,天开万古心。
qīng yān lóng xiǎo gé, wēi yǔ sàn qīng lín.
轻烟笼晓阁,微雨散青林。
cǐ jǐng suī píng dàn, rén jiān hé chǔ xún.
此景虽平淡,人间何处寻。

“轻烟笼晓阁”平仄韵脚

拼音:qīng yān lóng xiǎo gé
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻烟笼晓阁”的相关诗句

“轻烟笼晓阁”的关联诗句

网友评论


* “轻烟笼晓阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻烟笼晓阁”出自邵雍的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。