“高竹逾冬青”的意思及全诗出处和翻译赏析

高竹逾冬青”出自宋代邵雍的《高竹八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo zhú yú dōng qīng,诗句平仄:平平平平平。

“高竹逾冬青”全诗

《高竹八首》
高竹逾冬青,四月方易叶。
抽萌如止戈,解箨若脱甲。
脩静信可爱,绕行不知匝。
嗟哉凡草木,徒自费锄锸。

分类:

《高竹八首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《高竹八首》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

高竹逾冬青,
四月方易叶。
抽萌如止戈,
解箨若脱甲。

高耸的竹子越过冬天依然青翠,
到了四月才开始长出新叶。
新芽的发芽宛如停戈不战,
竹笋的拔出仿佛摘下铠甲。

脩静信可爱,
绕行不知匝。
嗟哉凡草木,
徒自费锄锸。

这竹子修长而静谧,令人喜爱,
曲径绕行却不知道走了多少圈。
唉,常见的草木们,
白白浪费了时间和精力用来拔除它们。

这首诗描绘了高耸的竹子,在寒冷的冬季仍然保持着翠绿的色彩。到了四月,它们开始生长新叶。邵雍通过比喻,将竹子的发芽形容为停止战斗,竹笋的拔出则像是将铠甲脱下。这表达了生命力的顽强和自我修复的能力。

在第三和第四句中,邵雍将竹子描绘为修长而宁静的形象,令人喜爱。竹子蓬勃生长的样子,使人联想到曲径通幽的景致。作者借此反思,常见的草木们却无法自我修复,需要人们不断地费力去拔除。

整首诗通过对竹子的描写,呈现了竹子坚韧不拔的品质以及生命力的奇妙。同时,也对人们的行为进行了反思,指出了人们在对待其他草木时的不同态度。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思考,展示了邵雍对自然界的观察和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高竹逾冬青”全诗拼音读音对照参考

gāo zhú bā shǒu
高竹八首

gāo zhú yú dōng qīng, sì yuè fāng yì yè.
高竹逾冬青,四月方易叶。
chōu méng rú zhǐ gē, jiě tuò ruò tuō jiǎ.
抽萌如止戈,解箨若脱甲。
xiū jìng xìn kě ài, rào xíng bù zhī zā.
脩静信可爱,绕行不知匝。
jiē zāi fán cǎo mù, tú zì fèi chú chā.
嗟哉凡草木,徒自费锄锸。

“高竹逾冬青”平仄韵脚

拼音:gāo zhú yú dōng qīng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高竹逾冬青”的相关诗句

“高竹逾冬青”的关联诗句

网友评论


* “高竹逾冬青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高竹逾冬青”出自邵雍的 《高竹八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。