“君臣父子外何归”的意思及全诗出处和翻译赏析

君臣父子外何归”出自宋代邵雍的《先天吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn chén fù zǐ wài hé guī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“君臣父子外何归”全诗

《先天吟》
先天事业有谁为,为者如何告者谁。
若谓先天言可告,君臣父子外何归
眼前伎俩人皆晓,心上功夫世莫知。
天地与身皆易地,已身殊不异庖牺。

分类:

《先天吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《先天吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先天事业有谁为,
为者如何告者谁。
若谓先天言可告,
君臣父子外何归。
眼前伎俩人皆晓,
心上功夫世莫知。
天地与身皆易地,
已身殊不异庖牺。

诗意:
这首诗词探讨了"先天"的问题,即人生的天赋和命运。诗人在诗中提出了一系列问题,表达了对人生中的先天因素的思考和疑问。诗人关注的焦点是:谁来决定个人的先天事业?那些决定者如何向他人解释?即使有人能够解释先天的力量,但对于君臣、父子等人际关系来说,这种解释又有什么意义呢?诗人认为,人们普遍知道如何应对眼前的问题和技巧,但对于内心的修炼和功夫,世人却无法理解。最后一句表达了天地和个人之间的互换,意味着个人的命运和天地之间存在一种不可逆转的联系。

赏析:
《先天吟》以简洁而有力的语言,探讨了人生的先天因素和命运的问题。诗人通过提出一系列问题,引发读者对先天命运的思考和疑问。诗中的问题具有普遍性和哲学性,引发了对人生意义的思考。诗人认为,人们通常只注重应对眼前的问题和技巧,而忽视了内心的修炼和追求。他通过对天地和个人的互换的意象,表达了人与宇宙之间的联系和不可逆转的命运。整首诗词以简练的词句传达了深刻的思想,引发读者对人生和命运的思考,展示了宋代文人的哲学思维和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君臣父子外何归”全诗拼音读音对照参考

xiān tiān yín
先天吟

xiān tiān shì yè yǒu shuí wèi, wèi zhě rú hé gào zhě shuí.
先天事业有谁为,为者如何告者谁。
ruò wèi xiān tiān yán kě gào, jūn chén fù zǐ wài hé guī.
若谓先天言可告,君臣父子外何归。
yǎn qián jì liǎng rén jiē xiǎo, xīn shàng gōng fū shì mò zhī.
眼前伎俩人皆晓,心上功夫世莫知。
tiān dì yǔ shēn jiē yì dì, yǐ shēn shū bù yì páo xī.
天地与身皆易地,已身殊不异庖牺。

“君臣父子外何归”平仄韵脚

拼音:jūn chén fù zǐ wài hé guī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君臣父子外何归”的相关诗句

“君臣父子外何归”的关联诗句

网友评论


* “君臣父子外何归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君臣父子外何归”出自邵雍的 《先天吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。