“独献菜羹怜应节”的意思及全诗出处和翻译赏析

独献菜羹怜应节”出自唐代戴叔伦的《和汴州李相公勉人日喜春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú xiàn cài gēng lián yīng jié,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“独献菜羹怜应节”全诗

《和汴州李相公勉人日喜春》
年来日日春光好,今日春光好更新。
独献菜羹怜应节,遍传金胜喜逢人。
烟添柳色看犹浅,鸟踏梅花落已频。
东閤此时闻一曲,翻令和者不胜春。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《和汴州李相公勉人日喜春》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《和汴州李相公勉人日喜春》是唐代戴叔伦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

年来日日春光好,
今日春光好更新。
独献菜羹怜应节,
遍传金胜喜逢人。

烟添柳色看犹浅,
鸟踏梅花落已频。
东閤此时闻一曲,
翻令和者不胜春。

中文译文:
这些年来,每一天的春光都很美好,
而今天的春光更加新鲜。
独自献上一碗美味的菜羹,体恤应节之情,
传遍金胜的人们,喜迎佳节。

烟雾中增添着垂柳的嫩绿,看起来还有些浅淡,
鸟儿践踏梅花,花瓣已经频繁地飘落。
此时东閤中传来一曲乐声,
让人忍不住陶醉其中,感受到春天的无穷魅力。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的美好景色为主题,表达了诗人对春天的喜爱和赞美之情。诗人首先提到这些年来每一天的春光都很美好,而今天的春光更加新鲜,意味着春天的美丽和生机不断更新,给人们带来无尽的喜悦和惊喜。

接着,诗人提到自己独自献上一碗菜羹,表达了对应节之情的体恤和关怀。他希望这份美食能够传遍汴州的人们,共同庆祝佳节,享受春天的欢乐和祝福。

诗中还描绘了春天的细腻之美。烟雾中增添着垂柳的嫩绿,柳树的绿色在轻烟中显得浅淡而婉约。鸟儿践踏着梅花,花瓣已经频繁地飘落,这是春天渐渐过去的迹象。这些细节描绘了春天的短暂与变幻,也凸显了诗人对春天美景的敏锐感知。

最后,诗人听到东閤中传来一曲乐声,这曲乐声仿佛令人沉醉其中,让和诗人一同倾听的人感受到了春天的魅力。这句表达了诗人对春天音乐的赞美,也传达了春天给人们带来的愉悦和享受。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的美景和喜悦,展现了诗人对春天的热爱和感激之情,给人以轻松愉快的阅读体验,让读者感受到春天的美好和生机。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独献菜羹怜应节”全诗拼音读音对照参考

hé biàn zhōu lǐ xiàng gōng miǎn rén rì xǐ chūn
和汴州李相公勉人日喜春

nián lái rì rì chūn guāng hǎo, jīn rì chūn guāng hǎo gēng xīn.
年来日日春光好,今日春光好更新。
dú xiàn cài gēng lián yīng jié,
独献菜羹怜应节,
biàn chuán jīn shèng xǐ féng rén.
遍传金胜喜逢人。
yān tiān liǔ sè kàn yóu qiǎn, niǎo tà méi huā luò yǐ pín.
烟添柳色看犹浅,鸟踏梅花落已频。
dōng gé cǐ shí wén yī qǔ, fān lìng hé zhě bù shèng chūn.
东閤此时闻一曲,翻令和者不胜春。

“独献菜羹怜应节”平仄韵脚

拼音:dú xiàn cài gēng lián yīng jié
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独献菜羹怜应节”的相关诗句

“独献菜羹怜应节”的关联诗句

网友评论

* “独献菜羹怜应节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独献菜羹怜应节”出自戴叔伦的 《和汴州李相公勉人日喜春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。