“春在对花饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

春在对花饮”出自宋代邵雍的《花前劝酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn zài duì huā yǐn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“春在对花饮”全诗

《花前劝酒》
春在对花饮,春归花亦残。
对花不饮酒,欢意遂阑珊。
酒向花前饮,花宜醉后看,花前不饮酒,终负一年欢。

分类:

《花前劝酒》邵雍 翻译、赏析和诗意

《花前劝酒》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

花前劝酒,春天里与花一起饮酒,
春天过去了,花也渐渐凋谢。
不与花一起饮酒,欢愉的心情也逐渐消散。
酒在花前饮,花应该在醉后观赏,
如果不在花前饮酒,就将浪费一年的欢乐。

这首诗词描述了春天里与花一起饮酒的情景,并通过对比表达了对生活中欢乐时刻的珍惜。诗人邵雍通过花和酒的对比,抒发了对春天逝去和欢乐消散的感慨,呼吁人们珍惜当下的美好时刻。

这首诗词通过与花的互动,将饮酒和欢乐联系在一起,传递了一种对生活的享受和珍惜的情感。诗人通过对花的描绘,表达了对春天的美好与短暂的感慨,同时也寄托了对欢乐时刻的向往和追求。

这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了春天与花、酒之间的关系,通过对欢乐时刻的反思,引发读者对生命中美好瞬间的思考。它提醒人们要珍惜眼前的欢愉和美好,不要错过生活中的每一个快乐时刻。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春在对花饮”全诗拼音读音对照参考

huā qián quàn jiǔ
花前劝酒

chūn zài duì huā yǐn, chūn guī huā yì cán.
春在对花饮,春归花亦残。
duì huā bù yǐn jiǔ, huān yì suì lán shān.
对花不饮酒,欢意遂阑珊。
jiǔ xiàng huā qián yǐn, huā yí zuì hòu kàn,
酒向花前饮,花宜醉后看,
huā qián bù yǐn jiǔ, zhōng fù yī nián huān.
花前不饮酒,终负一年欢。

“春在对花饮”平仄韵脚

拼音:chūn zài duì huā yǐn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春在对花饮”的相关诗句

“春在对花饮”的关联诗句

网友评论


* “春在对花饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春在对花饮”出自邵雍的 《花前劝酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。