“城郭有遗才”的意思及全诗出处和翻译赏析

城郭有遗才”出自宋代晁补之的《次韵履常见贻》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng guō yǒu yí cái,诗句平仄:平平仄平平。

“城郭有遗才”全诗

《次韵履常见贻》
人皆爱陈子,新雨尚能来。
但使门多客,何嫌室自埃。
弓旌无远野,城郭有遗才
底日常侯舍,传声四辈催。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韵履常见贻》晁补之 翻译、赏析和诗意

《次韵履常见贻》是一首宋代诗词,作者是晁补之。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人人都喜欢陈子,
新雨仍能降临。
虽然门庭常有客人,
却无嫌室内尘埃。
城中没有狩猎的旗帜,
却有文才被埋没。
每天履行常侯的职责,
传声四代催促。

诗意:
这首诗词表达了作者对陈子的喜爱和赞赏。陈子指的可能是一个人的名字,也有可能是泛指某个受人喜爱的人物。作者说人人都喜欢陈子,就像新雨仍能降临一样,人们对他的喜欢是持续不断的。虽然门庭常常有客人,但作者并不嫌弃自己的住宅有些许尘埃。他认为尘埃只是客人造成的,客人多了自然会有尘埃,他对此并不计较。

接下来的两句表达了城中的景象。城中没有狩猎的旗帜,意味着没有战乱和混乱,没有游牧民族的侵扰。然而,城中却有许多才华被埋没,被埋没在城郭之中。这可能暗指一些文人才士在官场上无法施展才华,或者被困于琐碎的事务之中。

最后两句表达了作者的职责和使命感。他说自己每天履行常侯的职责,传声四代催促。常侯可能指的是官职,这里可以理解为作者担任的职位。他意味着自己每天忙碌于公务,感到时光紧迫,需要抓紧时间去完成任务。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对陈子的赞美和喜爱,并通过对城中景象和自身职责的描绘,传达出作者对人生的理解和态度。作者用简练的语言表达了对陈子的喜爱,通过"新雨尚能来"的比喻,形象地描绘出人们对陈子的喜欢持久不变。同时,作者对自己的住宅中客人所带来的尘埃不计较,表达了一种平和宽容的心态。

在描绘城中景象时,作者通过对狩猎旗帜和被埋没的才华的对比,反映了官场的现实和文人才士的困境。这种对比形成了一种讽刺意味,表达了作者对时代局势的思考和对文化价值的关注。

最后两句则表达了作者对自身职责的理解和承担。他提到自己每天履行常侯的职责,传声四代催促,表达了对时光的紧迫感和对使命的认同。整首诗词通过简洁的语言和对比的手法,抒发了作者对人生、社会和自身的思考,展现了一种深沉的情感和对价值观的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城郭有遗才”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǚ cháng jiàn yí
次韵履常见贻

rén jiē ài chén zi, xīn yǔ shàng néng lái.
人皆爱陈子,新雨尚能来。
dàn shǐ mén duō kè, hé xián shì zì āi.
但使门多客,何嫌室自埃。
gōng jīng wú yuǎn yě, chéng guō yǒu yí cái.
弓旌无远野,城郭有遗才。
dǐ rì cháng hóu shě, chuán shēng sì bèi cuī.
底日常侯舍,传声四辈催。

“城郭有遗才”平仄韵脚

拼音:chéng guō yǒu yí cái
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城郭有遗才”的相关诗句

“城郭有遗才”的关联诗句

网友评论


* “城郭有遗才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城郭有遗才”出自晁补之的 《次韵履常见贻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。