“盏里何妨对圣贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

盏里何妨对圣贤”出自宋代晁补之的《自画山水留春堂大屏题其上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎn lǐ hé fáng duì shèng xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“盏里何妨对圣贤”全诗

《自画山水留春堂大屏题其上》
胸中正可吞云梦,盏里何妨对圣贤
有意清秋入衡霍,为君无尽写江天。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《自画山水留春堂大屏题其上》晁补之 翻译、赏析和诗意

《自画山水留春堂大屏题其上》是晁补之创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胸中正可吞云梦,
盏里何妨对圣贤。
有意清秋入衡霍,
为君无尽写江天。

诗意:
这首诗词表达了晁补之对自然山水的描绘和心境的表达。他在这幅自画山水的屏风上题字,展现了他内心深处的意境和情感。他自信地表示自己的胸怀可以容纳天空中的云彩和梦想,而屏风中的景色也可以与圣贤对话,展现自己的才华和智慧。他心怀秋意,希望自己的作品能够融入到清爽的秋天之中,与衡山、霍山等名山相媲美。他将尽情地书写江天的壮丽景色,为了君主,他愿意不停地写下去,尽量表达出江河之大、天地之广阔。

赏析:
这首诗词以自画山水为题材,表达了诗人对山水的热爱和对艺术创作的追求。诗人自信地表示自己的胸怀可以容纳天空中的云彩和梦想,表现出积极向上、豁达开阔的心态。他将屏风中的景色与圣贤对话相提并论,展示了自己的才情和见识。诗人希望自己的作品能够融入到秋天的清爽气息中,与名山相媲美,展现出对自然的敬畏和对山水的深情。他愿意为君主不断书写江天的壮丽景色,表达了对国家的忠诚和对君主的赞美。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了晁补之的诗才和创作热情,同时也反映了宋代文人对自然山水的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盏里何妨对圣贤”全诗拼音读音对照参考

zì huà shān shuǐ liú chūn táng dà píng tí qí shàng
自画山水留春堂大屏题其上

xiōng zhōng zhèng kě tūn yún mèng, zhǎn lǐ hé fáng duì shèng xián.
胸中正可吞云梦,盏里何妨对圣贤。
yǒu yì qīng qiū rù héng huò, wèi jūn wú jìn xiě jiāng tiān.
有意清秋入衡霍,为君无尽写江天。

“盏里何妨对圣贤”平仄韵脚

拼音:zhǎn lǐ hé fáng duì shèng xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盏里何妨对圣贤”的相关诗句

“盏里何妨对圣贤”的关联诗句

网友评论


* “盏里何妨对圣贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盏里何妨对圣贤”出自晁补之的 《自画山水留春堂大屏题其上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。