“犹胜谯都拙司马”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹胜谯都拙司马”出自宋代晁补之的《寄李成季》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shèng qiáo dōu zhuō sī mǎ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“犹胜谯都拙司马”全诗

《寄李成季》
闻驱传节向秦关,何日重来玉笋班。
犹胜谯都拙司马,苦无官况不教闲。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《寄李成季》晁补之 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄李成季》
朝代:宋代
作者:晁补之

闻驱传节向秦关,
何日重来玉笋班。
犹胜谯都拙司马,
苦无官况不教闲。

中文译文:
听说你被派往秦关传递节令,
何时能再次回来,与你共同效力。
你甚至优于那笨拙的谯都司马,
遗憾的是你没有官职,不能教导闲人。

诗意和赏析:
这首诗是晁补之寄给李成季的一首诗,表达了对李成季的思念和对他才华的赞赏。

首先,诗中提到李成季被派往秦关传递节令,这是指他被派遣到边境地区执行重要任务。作者询问何时能够重返,表示对他的期待和思念之情。

接着,作者用"玉笋班"来形容李成季。玉笋是古代贵重的器物,班指班师回朝。这里用玉笋班比喻李成季的归来,意味着他的归来将是一次庄严而荣耀的回返。

然后,作者提到李成季胜过了那笨拙的谯都司马。谯都是古代官职名,司马是指掌管军事的高级官员。这里作者是在赞扬李成季的才华和能力,并认为他比那些高级官员更出色。

最后,作者表达了遗憾之情,李成季虽然有才华,但却没有官职,无法指导闲散的人。这里作者有一种对李成季才华被浪费的感慨,认为他应该得到更好的机会去施展才华。

整首诗通过对李成季的赞美和思念,展现了晁补之对李成季的敬重和对他才华的认可。同时,也表达了对他才华被埋没的遗憾之情。这首诗以简洁的语言,表达了深情厚意,体现了宋代士人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹胜谯都拙司马”全诗拼音读音对照参考

jì lǐ chéng jì
寄李成季

wén qū chuán jié xiàng qín guān, hé rì chóng lái yù sǔn bān.
闻驱传节向秦关,何日重来玉笋班。
yóu shèng qiáo dōu zhuō sī mǎ, kǔ wú guān kuàng bù jiào xián.
犹胜谯都拙司马,苦无官况不教闲。

“犹胜谯都拙司马”平仄韵脚

拼音:yóu shèng qiáo dōu zhuō sī mǎ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹胜谯都拙司马”的相关诗句

“犹胜谯都拙司马”的关联诗句

网友评论


* “犹胜谯都拙司马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹胜谯都拙司马”出自晁补之的 《寄李成季》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。