“孤峰入梦频”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤峰入梦频”出自宋代寇准的《早春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū fēng rù mèng pín,诗句平仄:平平仄仄平。

“孤峰入梦频”全诗

《早春》
星纪周天运,微阳气候新。
郊原初度腊,梅柳暗惊春。
故国无书久,孤峰入梦频
年加自多感,况复送归人。

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《早春》寇准 翻译、赏析和诗意

《早春》是宋代诗人寇准的作品。这首诗描绘了早春时节的景象,表达了诗人对故国的思念和对岁月流转的感慨。

诗词的中文译文如下:
星纪周天运,微阳气候新。
郊原初度腊,梅柳暗惊春。
故国无书久,孤峰入梦频。
年加自多感,况复送归人。

诗意和赏析:
《早春》以自然景象为背景,通过细腻的描写展现了早春的景色和气氛。诗的开头以星辰的运行来表达时光的流转,微弱的阳光和新的气候预示着春天的到来。接着,诗人描述了乡野的景色,初度腊指的是腊月初一,梅柳微茂、隐约透露出春天的迹象。

在描绘自然景色的同时,诗人也流露出对故国的思念之情。他说自己已经很久没有收到故国的书信,这表明他与故乡、家人的联系已经中断,增添了他离乡背井的孤独之感。孤峰入梦频表达了他对故乡的思念之深,无论白天黑夜,他的梦境中都充满了故乡的山峰景象。

最后两句表达了诗人对岁月流转的感慨以及对离别朋友的送别之情。岁月的流逝使他的感慨更加深沉,而送别远行的朋友更加引起了他的思绪。整首诗以简洁而凝练的语言描绘了自然景色和内心感受,流露出诗人深邃的情感和对故乡的思念之情。

这首诗的主题是春天的到来和离乡之情,通过对自然景色的描写,诗人表达了对家乡的思念和对时光流转的感慨。诗中运用了富有意境的描写手法,以及深刻而凝练的语言,给人以清新、恬静的感受。这首诗展示了寇准细腻的观察力和对情感的抒发,被视为宋代田园诗的代表之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤峰入梦频”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn
早春

xīng jì zhōu tiān yùn, wēi yáng qì hòu xīn.
星纪周天运,微阳气候新。
jiāo yuán chū dù là, méi liǔ àn jīng chūn.
郊原初度腊,梅柳暗惊春。
gù guó wú shū jiǔ, gū fēng rù mèng pín.
故国无书久,孤峰入梦频。
nián jiā zì duō gǎn, kuàng fù sòng guī rén.
年加自多感,况复送归人。

“孤峰入梦频”平仄韵脚

拼音:gū fēng rù mèng pín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤峰入梦频”的相关诗句

“孤峰入梦频”的关联诗句

网友评论


* “孤峰入梦频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤峰入梦频”出自寇准的 《早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。