“独绕东篱咏菊花”的意思及全诗出处和翻译赏析

独绕东篱咏菊花”出自宋代寇准的《九日不饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú rào dōng lí yǒng jú huā,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“独绕东篱咏菊花”全诗

《九日不饮》
云淡长空日欲斜,水边衰柳噪寒鸦。
病来不饮空凄感,独绕东篱咏菊花

分类: 九日

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《九日不饮》寇准 翻译、赏析和诗意

《九日不饮》是宋代文学家寇准的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云淡长空日欲斜,
水边衰柳噪寒鸦。
病来不饮空凄感,
独绕东篱咏菊花。

诗意:
这首诗词描绘了一个病患者在九月的景色中感叹自己无法享受美好事物的心情。诗人观察到云淡的长空,太阳快要西斜;水边的柳树已经凋零,不停地受到寒鸦的叫嚣。在疾病的困扰下,诗人无法品味美酒所带来的愉悦,感到空虚和凄凉。他独自绕着东边的篱笆,吟唱着菊花的诗句,表达了内心的孤寂和对美的追求。

赏析:
《九日不饮》以简洁的语言描绘了秋天的景色和诗人的内心感受。诗中运用了季节变迁的意象,表现了寂寥的秋天景色,以及诗人身患疾病感到无法享受美好事物的心情。通过云淡长空、衰柳噪寒鸦等描写,诗人创造了一种凄凉的氛围,凸显了自己的孤独和病痛。然而,诗人并没有沉溺于苦痛,而是选择在东篱绕行,咏唱菊花,这显示了他对美的追求和对生活的执着。整首诗情感真挚,表达了诗人在困境中仍然坚持追求美好的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独绕东篱咏菊花”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì bù yǐn
九日不饮

yún dàn cháng kōng rì yù xié, shuǐ biān shuāi liǔ zào hán yā.
云淡长空日欲斜,水边衰柳噪寒鸦。
bìng lái bù yǐn kōng qī gǎn, dú rào dōng lí yǒng jú huā.
病来不饮空凄感,独绕东篱咏菊花。

“独绕东篱咏菊花”平仄韵脚

拼音:dú rào dōng lí yǒng jú huā
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独绕东篱咏菊花”的相关诗句

“独绕东篱咏菊花”的关联诗句

网友评论


* “独绕东篱咏菊花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独绕东篱咏菊花”出自寇准的 《九日不饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。