“朝日已升天晧旰”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝日已升天晧旰”出自宋代毛滂的《送参寥游京师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo rì yǐ shēng tiān hào gàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“朝日已升天晧旰”全诗

《送参寥游京师》
青鞋布袜脚腾腾,行住湖山自满膺。
朝日已升天晧旰,秋风犹弄鬓鬅鬙。
道逢京尹聊须避,坐列诸王傥可登。
认取参寥泉上月,绿烟开处在觚棱。

分类:

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《送参寥游京师》毛滂 翻译、赏析和诗意

这首诗词《送参寥游京师》是宋代诗人毛滂所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青鞋布袜脚腾腾,
行住湖山自满膺。
朝日已升天晧旰,
秋风犹弄鬓鬅鬙。
道逢京尹聊须避,
坐列诸王傥可登。
认取参寥泉上月,
绿烟开处在觚棱。

诗意:
这首诗词描绘了诗人送别参寥游京师的场景。诗人以自豪和满足之情表达了自己在湖山之间行走的愉悦心情。诗中提到的青鞋和布袜是诗人旅行的象征,脚腾腾意味着诗人步伐轻快。朝日已经升起,秋风吹拂着诗人的发丝,显示出诗人在旅途中的欢愉。当诗人遇到京城的官员时,他会礼貌地避让,而当他坐在诸王身旁时,他会倍感荣幸。最后两句诗描述了诗人欣赏参寥游览的景色,参寥泉上的月光和绿色的烟雾在觚棱山间交相辉映。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人送别参寥的情景,表达了诗人对自然山水的喜爱和对人情世故的淡泊态度。诗中运用了自然景物的描写与人物情感的交融,通过细腻的观察和娴熟的表达,展现了诗人独特的感受和思考。诗中的青鞋、布袜、湖山、朝日、秋风等形象,使整首诗充满了生动的画面感。同时,诗人通过对自然景色的描绘,展示了自己对生活的满足和对自然的热爱,体现了诗人积极向上、豁达开朗的心态。

整首诗词以平和的语调和淡泊的情感表达了诗人对自然和人生的抱负与追求,也反映了宋代士人儒雅淡泊的精神风貌。这首诗词在形式上简练明快,意境清新自然,给人以舒适愉悦之感。通过描绘自然景物和表达诗人的情感态度,诗人成功地传递了对美好事物的追求与珍视,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝日已升天晧旰”全诗拼音读音对照参考

sòng cān liáo yóu jīng shī
送参寥游京师

qīng xié bù wà jiǎo téng téng, xíng zhù hú shān zì mǎn yīng.
青鞋布袜脚腾腾,行住湖山自满膺。
cháo rì yǐ shēng tiān hào gàn, qiū fēng yóu nòng bìn péng sēng.
朝日已升天晧旰,秋风犹弄鬓鬅鬙。
dào féng jīng yǐn liáo xū bì, zuò liè zhū wáng tǎng kě dēng.
道逢京尹聊须避,坐列诸王傥可登。
rèn qǔ cān liáo quán shàng yuè, lǜ yān kāi chǔ zài gū léng.
认取参寥泉上月,绿烟开处在觚棱。

“朝日已升天晧旰”平仄韵脚

拼音:cháo rì yǐ shēng tiān hào gàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝日已升天晧旰”的相关诗句

“朝日已升天晧旰”的关联诗句

网友评论


* “朝日已升天晧旰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝日已升天晧旰”出自毛滂的 《送参寥游京师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。