“杜门本畏人”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜门本畏人”出自宋代苏辙的《遗老斋绝句十二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù mén běn wèi rén,诗句平仄:仄平仄仄平。

“杜门本畏人”全诗

《遗老斋绝句十二首》
杜门本畏人,门开自无客。
孤坐忽三年,心空无一物。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《遗老斋绝句十二首》苏辙 翻译、赏析和诗意

诗词:《遗老斋绝句十二首》

杜门本畏人,门开自无客。
孤坐忽三年,心空无一物。

中文译文:
闭门本是为了避开人群,门开了却无人来。
孤独地坐了三年,心中空空如也。

诗意:
这首诗描绘了诗人苏辙的遗老生活。他曾经闭门不出,以避开人群的打扰,但即使门敞开,也没有人来拜访。孤独地坐了三年,他的内心感到空虚,没有一物可以填补他内心的空缺。

赏析:
这首诗表达了作者在遗老的生活中的孤独和内心的空虚。诗人通过对门的状态的描述,展现了他闭门不出、独自生活的境况。即使门敞开,也没有人来拜访,这进一步强调了他的孤独。诗的结尾表达了他内心的空虚,三年的孤独生活没有给他带来任何满足感或者寄托。整首诗以简练的语言表达了诗人内心的孤独和空虚,给读者留下了深刻的印象。

这首诗词反映了宋代文人士大夫的遗老生活,以及他们在孤独中思考人生的状态。它展示了人们在追求物质财富之外,内心深处对情感交流和精神寄托的渴望。这与当代社会中人们追求快节奏生活、追逐物质利益的现象形成了对比,引发人们对内心世界和精神追求的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜门本畏人”全诗拼音读音对照参考

yí lǎo zhāi jué jù shí èr shǒu
遗老斋绝句十二首

dù mén běn wèi rén, mén kāi zì wú kè.
杜门本畏人,门开自无客。
gū zuò hū sān nián, xīn kōng wú yī wù.
孤坐忽三年,心空无一物。

“杜门本畏人”平仄韵脚

拼音:dù mén běn wèi rén
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜门本畏人”的相关诗句

“杜门本畏人”的关联诗句

网友评论


* “杜门本畏人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜门本畏人”出自苏辙的 《遗老斋绝句十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。