“漾漾似天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

漾漾似天涯”出自唐代卢纶的《春游东潭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàng yàng shì tiān yá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“漾漾似天涯”全诗

《春游东潭》
移舟试望家,漾漾似天涯
日暮满潭雪,白鸥和柳花。

分类: 春游

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《春游东潭》卢纶 翻译、赏析和诗意

《春游东潭》是唐代诗人卢纶创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
移舟试望家,
漾漾似天涯。
日暮满潭雪,
白鸥和柳花。

诗意:
这首诗描绘了春天游览东潭的景色。诗人坐在船上,试图将船移向家的方向,眺望远方。湖水波光粼粼,仿佛辽阔无边的天涯海角。太阳渐渐西沉,潭水上漂浮着一片片的雪花,与白色的海鸥和垂柳花朵交相辉映。

赏析:
这首诗通过描绘春天的湖泊景色,展现了卢纶对自然的细腻观察和感受。首先,诗人选择了春天作为描写的时节,春天是大自然万物复苏、生机盎然的季节,与人们的情感与欢乐相呼应。接着,诗中的东潭被描绘得美不胜收,湖水波光粼粼,如同无垠的天涯,给人一种无限遥远的感觉。同时,夕阳的余晖映照在湖水上,形成了一片片雪花的投影,与水中的白鸥和柳花形成了和谐的景象。这样的描绘让读者感受到了宁静、美好和和谐的氛围。

诗人运用形象生动的语言,通过几个简短的句子,将春天湖泊的景色展现得淋漓尽致。整首诗意境空灵,语言简练,给人以清新、舒适的感受。读者在阅读诗词时可以感受到自然的美妙,体会到诗人对大自然的热爱和对美的追求。这首诗词展示了卢纶细腻的情感和对自然的敏感,具有典型的唐代诗人的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漾漾似天涯”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu dōng tán
春游东潭

yí zhōu shì wàng jiā, yàng yàng shì tiān yá.
移舟试望家,漾漾似天涯。
rì mù mǎn tán xuě, bái ōu hé liǔ huā.
日暮满潭雪,白鸥和柳花。

“漾漾似天涯”平仄韵脚

拼音:yàng yàng shì tiān yá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漾漾似天涯”的相关诗句

“漾漾似天涯”的关联诗句

网友评论

* “漾漾似天涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漾漾似天涯”出自卢纶的 《春游东潭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。