“蔼蔼繁香足”的意思及全诗出处和翻译赏析

蔼蔼繁香足”出自宋代苏辙的《和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǎi ǎi fán xiāng zú,诗句平仄:仄仄平平平。

“蔼蔼繁香足”全诗

《和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞》
猗猗翠蔓长,蔼蔼繁香足
绮席堕残英,芳樽渍余馥。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞》苏辙 翻译、赏析和诗意

《和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞》是宋代文学家苏辙创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
猗猗翠蔓长,蔼蔼繁香足。
绮席堕残英,芳樽渍余馥。

诗意:
这首诗词描绘了一个园亭中荼醾洞(一种盛放花香的容器)中的景象。翠绿的蔓延植物生长得茂盛,花香浓郁。华丽的席子上满是凋落的花瓣,花香弥漫在空气中。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言,表达了园亭中的花香盛景。首句“猗猗翠蔓长,蔼蔼繁香足”描绘了蔓延的绿色植物茂盛的景象,形容了花香浓郁的氛围。通过繁琐的修辞手法,使得诗中的意象更加鲜明。接下来的两句“绮席堕残英,芳樽渍余馥”则描绘了席子上凋落的花瓣以及香气浸染在酒樽上的情景。这些意象细腻而生动,让读者仿佛置身于花香弥漫的园亭之中。

整首诗词通过描写园亭中的景物,表达了作者对自然美的感受。苏辙以简练的笔触勾勒出花香盈溢的画面,展现了他细腻的感受力和对美的追求。同时,通过对花香和酒香的描绘,诗中透露出一种闲适舒适的生活情趣,给人以宁静和愉悦的感觉。整首诗词给人以美的享受和心灵的宁静,展示了苏辙细腻的情感和优雅的艺术表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蔼蔼繁香足”全诗拼音读音对照参考

hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng qí èr shí sān tú mí dòng
和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞

yī yī cuì màn zhǎng, ǎi ǎi fán xiāng zú.
猗猗翠蔓长,蔼蔼繁香足。
qǐ xí duò cán yīng, fāng zūn zì yú fù.
绮席堕残英,芳樽渍余馥。

“蔼蔼繁香足”平仄韵脚

拼音:ǎi ǎi fán xiāng zú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蔼蔼繁香足”的相关诗句

“蔼蔼繁香足”的关联诗句

网友评论


* “蔼蔼繁香足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔼蔼繁香足”出自苏辙的 《和文与可洋州园亭三十咏其二十三荼醾洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。