“溪光山色映人烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪光山色映人烟”出自宋代苏辙的《上高息轩起亭二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī guāng shān sè yìng rén yān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“溪光山色映人烟”全诗

《上高息轩起亭二绝》
山下清溪溪上市,溪光山色映人烟
幽亭正在人声里,长与溪山共寂然。
溪父起收罾下鲤,山翁起卖焙中茶。
长官亦与人俱起,笑拥黄?放早衙。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《上高息轩起亭二绝》苏辙 翻译、赏析和诗意

《上高息轩起亭二绝》是苏辙在宋代创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山下清溪溪上市,
溪光山色映人烟。
幽亭正在人声里,
长与溪山共寂然。
溪父起收罾下鲤,
山翁起卖焙中茶。
长官亦与人俱起,
笑拥黄?放早衙。

诗意:
这首诗词描绘了一个山下的清溪旁,溪水上有人在市集上忙碌的景象。溪水的光芒和山色映照着熙熙攘攘的人群。在这喧嚣之中,有一个幽静的亭子,它与溪水和山色一起静静地存在着。溪水的主人起身捕捞鲤鱼,山间的老人起身卖着新鲜炒制的茶叶。连长官也和人们一起起床,笑着整理着衣冠,准备去衙门。

赏析:
这首诗词通过描绘山下清溪的景象,展现了宁静与喧嚣并存的场景。溪水、山色和人烟相映成趣,形成了一幅繁忙而又宁静的画面。诗中的幽亭作为一个静谧的存在,与繁忙的人群形成鲜明的对比,突出了它的孤寂和安宁。

诗中描写了溪父捕鱼、山翁卖茶和长官准备上班的场景,展示了不同人们的生活和工作状态。这种描写反映了社会的多样性和活力,同时也表达了人们在日常生活中的劳动和忙碌。

整首诗词以平淡的语言写就,没有过多华丽的修饰,却能准确地描绘出生活场景。通过对细节的刻画,展示了作者对人与自然、生活与宁静的思考。整首诗词给人以宁静、自然的感觉,读来令人心旷神怡,颇具写景描写的韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪光山色映人烟”全诗拼音读音对照参考

shàng gāo xī xuān qǐ tíng èr jué
上高息轩起亭二绝

shān xià qīng xī xī shàng shì, xī guāng shān sè yìng rén yān.
山下清溪溪上市,溪光山色映人烟。
yōu tíng zhèng zài rén shēng lǐ, zhǎng yǔ xī shān gòng jì rán.
幽亭正在人声里,长与溪山共寂然。
xī fù qǐ shōu zēng xià lǐ, shān wēng qǐ mài bèi zhōng chá.
溪父起收罾下鲤,山翁起卖焙中茶。
zhǎng guān yì yú rén jù qǐ, xiào yōng huáng? fàng zǎo yá.
长官亦与人俱起,笑拥黄?放早衙。

“溪光山色映人烟”平仄韵脚

拼音:xī guāng shān sè yìng rén yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪光山色映人烟”的相关诗句

“溪光山色映人烟”的关联诗句

网友评论


* “溪光山色映人烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪光山色映人烟”出自苏辙的 《上高息轩起亭二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。