“并骑双翔龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

并骑双翔龙”出自宋代苏辙的《留题仙都观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bìng qí shuāng xiáng lóng,诗句平仄:仄平平平平。

“并骑双翔龙”全诗

《留题仙都观》
道士白发尊,面黑岚气染。
自言王方平,学道古有验。
道成白昼飞,人世不留窆。
後有阴长生,此地亦所占。
并骑双翔龙,霞绶紫云襜。
扬扬玉堂上,与世作丰歉。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《留题仙都观》苏辙 翻译、赏析和诗意

《留题仙都观》是苏辙的一首诗词,描述了一个道士的形象和他修道的境界。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道士白发尊,面黑岚气染。
自言王方平,学道古有验。
道成白昼飞,人世不留窆。
后有阴长生,此地亦所占。
并骑双翔龙,霞绶紫云襜。
扬扬玉堂上,与世作丰歉。

诗意:
这首诗词描绘了一个道士的形象和他达到的境界。道士白发尊,面色被黑色的云雾所染,象征着他已经年老,但却拥有强大的道术修为。他自称王方平,表明他以平常的姓氏自居,不以高人自居。他学习古代的修道之法,证实了这些道法的真实有效性。他修炼到了道的境界,可以在白天飞升成仙,不再受人世间的束缚。之后他还有可能成为长生不老的存在,这座仙都也成为他居住的地方。他骑着两条飞龙,身披霞彩绶带,头戴紫色云彩的头巾。他在玉堂之上自得其乐,与世间的事物无关,过着自在的修道生活。

赏析:
这首诗词通过描绘道士的形象和修道的境界,表达了苏辙对修道者的赞美和向往。道士白发尊,面黑岚气染,展示了他年老却依然神秘、高贵的形象。诗中的道士以王方平自称,显示出他不妄自尊大,以平常人的姿态处世。他学习古代的道术,证明了修道的价值和意义。通过修炼,他超越了尘世的束缚,可以在白天飞升成仙,达到人生的巅峰。最后,他有可能成为长生不老的存在,占有了这片仙都。他骑着双翔龙,身披彩色绶带,头戴紫云襜,展示了他的权威和威严。他在玉堂上扬扬自得,与世界无关,过着超凡脱俗的生活。

整首诗词以苏辙独特的笔触,表达了对修道者的赞美和仰慕之情。通过描绘道士的形象和他的修道境界,展示了修道的追求和修行者的境界。这首诗词通过优美的语言和形象描写,表达了苏辙对道家修道思想的崇敬和向往,传达了一种追求超越凡世的理想和远大抱负。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“并骑双翔龙”全诗拼音读音对照参考

liú tí xiān dōu guān
留题仙都观

dào shì bái fà zūn, miàn hēi lán qì rǎn.
道士白发尊,面黑岚气染。
zì yán wáng fāng píng, xué dào gǔ yǒu yàn.
自言王方平,学道古有验。
dào chéng bái zhòu fēi, rén shì bù liú biǎn.
道成白昼飞,人世不留窆。
hòu yǒu yīn cháng shēng, cǐ dì yì suǒ zhàn.
後有阴长生,此地亦所占。
bìng qí shuāng xiáng lóng, xiá shòu zǐ yún chān.
并骑双翔龙,霞绶紫云襜。
yáng yáng yù táng shàng, yǔ shì zuò fēng qiàn.
扬扬玉堂上,与世作丰歉。

“并骑双翔龙”平仄韵脚

拼音:bìng qí shuāng xiáng lóng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“并骑双翔龙”的相关诗句

“并骑双翔龙”的关联诗句

网友评论


* “并骑双翔龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并骑双翔龙”出自苏辙的 《留题仙都观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。