“露如轻雨月如霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

露如轻雨月如霜”出自唐代卢纶的《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù rú qīng yǔ yuè rú shuāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“露如轻雨月如霜”全诗

《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》
露如轻雨月如霜,不见星河见雁行。
虚晕入池波自泛,满轮当苑桂多香。
春台几望黄龙阙,云路宁分白玉郎。
是夜巴歌应金石,岂殊萤影对清光。

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》卢纶 翻译、赏析和诗意

《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》是唐代卢纶创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
露水像轻雨,月光像霜,
没有星河只有雁队飞行。
虚晕映入池塘波上自然荡漾,
满月当空香气四溢。
春台上远望黄龙阙,
云路上也看不到白玉郎。
这个夜晚,音乐应和金石之声,
岂能与萤火映照的清光相提并论。

诗意:
《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》通过描绘春夜的景象,表达了诗人对美好事物的赞美和对自然景观的感叹。诗中以雨、霜、月、星、雁等形象描绘了春夜的景色,表现出一种寂静、幽美的氛围。诗人通过对池塘波光、桂花香气的描绘,进一步丰富了诗歌的意境。整首诗词以对月的描写为主线,展现了诗人对自然和美的热爱。

赏析:
这首诗词运用了唐代诗歌的典型手法,通过对自然景观的描绘,表达了诗人的感受和情绪。诗中使用了许多意象,如露水、月光、星河、雁行等,这些意象在读者心中勾勒出了一个安静而美丽的春夜景象。诗人通过对池塘波光和桂花香气的描写,进一步加强了春夜的浪漫氛围。诗的结尾以对萤火的比喻,表达了诗人对现实与理想、虚幻与真实的对比思考。

整首诗词以饱满的意象表达了诗人对春夜景象的感受和对美的追求。诗歌中的意象和描写方式使读者能够感受到诗人对自然景观的细腻观察和对美好事物的热爱。这首诗词通过对自然景色的描绘,引发了读者对美和人生意义的思考,展示了唐代诗歌的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露如轻雨月如霜”全诗拼音读音对照参考

fèng hé tài cháng wáng qīng chóu zhōng shū lǐ shè rén zhōng shū yù zhí chūn yè duì yuè jiàn jì
奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄

lù rú qīng yǔ yuè rú shuāng, bú jiàn xīng hé jiàn yàn háng.
露如轻雨月如霜,不见星河见雁行。
xū yūn rù chí bō zì fàn,
虚晕入池波自泛,
mǎn lún dāng yuàn guì duō xiāng.
满轮当苑桂多香。
chūn tái jǐ wàng huáng lóng quē, yún lù níng fēn bái yù láng.
春台几望黄龙阙,云路宁分白玉郎。
shì yè bā gē yīng jīn shí, qǐ shū yíng yǐng duì qīng guāng.
是夜巴歌应金石,岂殊萤影对清光。

“露如轻雨月如霜”平仄韵脚

拼音:lù rú qīng yǔ yuè rú shuāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露如轻雨月如霜”的相关诗句

“露如轻雨月如霜”的关联诗句

网友评论

* “露如轻雨月如霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露如轻雨月如霜”出自卢纶的 《奉和太常王卿酬中书李舍人中书寓直春夜对月见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。