“剖辞云落纸”的意思及全诗出处和翻译赏析

剖辞云落纸”出自唐代卢纶的《送朝邑张明府(此公善琴)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pōu cí yún luò zhǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“剖辞云落纸”全诗

《送朝邑张明府(此公善琴)》
千室暮山西,浮云与树齐。
剖辞云落纸,拥吏雪成泥。
野火芦千顷,河田水万畦。
不知琴月夜,谁得听乌啼。

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《送朝邑张明府(此公善琴)》卢纶 翻译、赏析和诗意

《送朝邑张明府(此公善琴)》是唐代诗人卢纶所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千室暮山西,
浮云与树齐。
剖辞云落纸,
拥吏雪成泥。
野火芦千顷,
河田水万畦。
不知琴月夜,
谁得听乌啼。

诗意:
这首诗描绘了送行张明府(擅长琴艺)离开朝邑的场景。诗中通过描写暮色中的山峦、浮云和树木,以及纸上剖析政务的情景,表达了离别之情。诗人还通过描绘大雪覆盖下的官员和田野,以及在琴声和月光下听到乌鸦的啼叫,体现了离别时的思念和寂寞。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了送行时的景象,情感真挚而深沉。诗人通过自然景物和具体形象的描写,将离别的哀思与自然景色相结合,增强了诗中的意境和感染力。

首句"千室暮山西,浮云与树齐"意味着夜幕降临,张明府要离开朝邑,山峦悠远,浮云飘渺,与树木同高。这种景象为离别的场景营造了一种寂寞和凄凉的氛围。

第二句"剖辞云落纸,拥吏雪成泥"描绘了张明府公文的处理,剖析政务的场景。这种场景与离别的情境相结合,表达了离别之时的忧愁和无奈之情。

第三句"野火芦千顷,河田水万畦"描绘了大雪覆盖田野的景象。大雪覆盖下的田地和野火燃烧的芦苇,为诗中的离别情感增添了一丝悲凉和萧瑟之感。

最后两句"不知琴月夜,谁得听乌啼"表达了诗人对离别后的张明府在琴声和月光下孤独思念的揣测。这里的琴声和月光象征了离别后的寂寞和思念,而乌鸦的啼叫则增添了一种凄凉和孤寂的氛围。

整首诗通过对自然景物和具体形象的描写,将离别时的情感和寂寞感传达出来,使读者能够感受到离别的伤感和思念之情。同时,诗中的意象和对离别情境的描绘也展示了卢纶细腻的情感和对自然景物的独到观察,为读者呈现了一幅唯美而深沉的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剖辞云落纸”全诗拼音读音对照参考

sòng cháo yì zhāng míng fǔ cǐ gōng shàn qín
送朝邑张明府(此公善琴)

qiān shì mù shān xī, fú yún yǔ shù qí.
千室暮山西,浮云与树齐。
pōu cí yún luò zhǐ, yōng lì xuě chéng ní.
剖辞云落纸,拥吏雪成泥。
yě huǒ lú qiān qǐng, hé tián shuǐ wàn qí.
野火芦千顷,河田水万畦。
bù zhī qín yuè yè, shuí dé tīng wū tí.
不知琴月夜,谁得听乌啼。

“剖辞云落纸”平仄韵脚

拼音:pōu cí yún luò zhǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剖辞云落纸”的相关诗句

“剖辞云落纸”的关联诗句

网友评论

* “剖辞云落纸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剖辞云落纸”出自卢纶的 《送朝邑张明府(此公善琴)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。