“渡海鲸波息”的意思及全诗出处和翻译赏析

渡海鲸波息”出自宋代杨亿的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù hǎi jīng bō xī,诗句平仄:仄仄平平平。

“渡海鲸波息”全诗

《句》
渡海鲸波息,登山豹雾清。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《句》杨亿 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,由杨亿创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
渡海鲸波息,
登山豹雾清。

诗意:
这首诗词通过描绘渡海和登山的场景,传达了作者对大自然的独特感知和深邃思考。它展现了海上和山间景色的宁静和美丽,同时也蕴含了一种超越日常生活的意境和哲理。

赏析:
首句"渡海鲸波息"以渡海为背景,描绘了一幅海面上的景象。鲸波息的形象使人联想到辽阔海洋的宁静和平静。这里的"渡"可以理解为作者在人生旅途中的一次跋涉,而"鲸波息"则象征着旅途中的一刻静谧,使人感受到一种安宁和平静。

第二句"登山豹雾清"则以登山为背景,描绘了一幅山间景色。这里的"登山"是一种人类向往自然世界和追求卓越的象征。"豹雾清"描绘了山脉间雾气弥漫的景象,隐约可见的豹子形象象征着山林中的神秘与威严。这句诗表现出山间云雾的清新和豹子的灵动,给人一种宁静而神奇的感觉。

整首诗词通过对渡海和登山两个场景的描绘,展示了作者对大自然的敬畏和对生命的思考。诗中的景物描写简练而准确,给人以清新、宁静之感,同时蕴含着一种深沉的哲理。这首诗词的意境高远,表达了人与自然相融合的追求,以及对宁静、山水和自然之美的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渡海鲸波息”全诗拼音读音对照参考


dù hǎi jīng bō xī, dēng shān bào wù qīng.
渡海鲸波息,登山豹雾清。

“渡海鲸波息”平仄韵脚

拼音:dù hǎi jīng bō xī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渡海鲸波息”的相关诗句

“渡海鲸波息”的关联诗句

网友评论


* “渡海鲸波息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渡海鲸波息”出自杨亿的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。