“中天召宴衢樽满”的意思及全诗出处和翻译赏析

中天召宴衢樽满”出自宋代杨亿的《龙图阁会宴应製》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng tiān zhào yàn qú zūn mǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“中天召宴衢樽满”全诗

《龙图阁会宴应製》
册府藏书在紫微,退朝稽古助论思。
中天召宴衢樽满,乙夜观文列象垂。
綵鳯翩翻巢绮阁,灵龟夭矫冠金碑。
大风发唱群臣和,元首康哉庶绩熙。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《龙图阁会宴应製》杨亿 翻译、赏析和诗意

《龙图阁会宴应製》是一首宋代诗词,作者是杨亿。这首诗描述了一场在龙图阁上举行的盛宴,宴会上文人雅士齐聚一堂,共同品味古代文化的魅力,表达了对国家繁荣和君主治理的赞美之情。

中文译文:
册府藏书在紫微,
退朝稽古助论思。
中天召宴衢樽满,
乙夜观文列象垂。
彩凤翩翻巢绮阁,
灵龟夭矫冠金碑。
大风发唱群臣和,
元首康哉庶绩熙。

诗意和赏析:
这首诗词以整齐的五言古诗形式表达了作者对盛世文化和政治的赞美。首先,诗中提到的"册府藏书在紫微",指的是皇家图书馆中珍藏的图书,紫微是古代官职的一种象征,暗示着国家重视文化传承和知识的重要性。

接下来,诗中描述了一场中天(天子)主持的盛宴,衢樽满,指的是酒杯盈满。乙夜观文,乙夜是指辰时十一点到一点的时间段,观文则表示欣赏文学艺术。列象垂,象垂指布置着文房四宝的屏风,显示了宴会场景的文化氛围。

接着,诗中出现了彩凤和灵龟,象征着美好的福气和吉祥,它们翩翻于巢绮阁之间,夭矫冠金碑,形容它们的飞动姿态和华丽的形象。这些寓意丰富的形象增添了诗词的艺术感。

最后两句"大风发唱群臣和,元首康哉庶绩熙"表达了国家君主的康泰和百姓繁荣的喜悦之情。大风发唱,形容群臣们欢声雷动,庆祝国家的繁盛。元首康哉,表示君主的安康和喜悦。庶绩熙,庶民的功业光辉,繁荣昌盛。

整首诗词通过描绘盛宴的场景和运用象征意象,表达了作者对国家繁荣和文化兴盛的美好祝愿,展示了宋代文人的豪情壮志和对治理者的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中天召宴衢樽满”全诗拼音读音对照参考

lóng tú gé huì yàn yīng zhì
龙图阁会宴应製

cè fǔ cáng shū zài zǐ wēi, tuì cháo jī gǔ zhù lùn sī.
册府藏书在紫微,退朝稽古助论思。
zhōng tiān zhào yàn qú zūn mǎn, yǐ yè guān wén liè xiàng chuí.
中天召宴衢樽满,乙夜观文列象垂。
cǎi fèng piān fān cháo qǐ gé, líng guī yāo jiǎo guān jīn bēi.
綵鳯翩翻巢绮阁,灵龟夭矫冠金碑。
dà fēng fā chàng qún chén hé, yuán shǒu kāng zāi shù jī xī.
大风发唱群臣和,元首康哉庶绩熙。

“中天召宴衢樽满”平仄韵脚

拼音:zhōng tiān zhào yàn qú zūn mǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中天召宴衢樽满”的相关诗句

“中天召宴衢樽满”的关联诗句

网友评论


* “中天召宴衢樽满”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中天召宴衢樽满”出自杨亿的 《龙图阁会宴应製》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。