“暂随越鸟栖烟树”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂随越鸟栖烟树”出自宋代杨亿的《史馆张学士知婺州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn suí yuè niǎo qī yān shù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“暂随越鸟栖烟树”全诗

《史馆张学士知婺州》
鸾掖分符又出麾,津亭目送片帆飞。
暂随越鸟栖烟树,重许吴侬见锦衣。
属邑行春熊轼稳,公堂卜夜蟹螯肥。
隐侯带眼看成缓,双阙恩深更忆归。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《史馆张学士知婺州》杨亿 翻译、赏析和诗意

《史馆张学士知婺州》是杨亿在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个叫张学士的官员被调任到婺州的情景。诗词以婺州作为背景,通过描写一系列景物和情感表达了作者对张学士的赞美和思念之情。

诗词的开篇"鸾掖分符又出麾,津亭目送片帆飞",表现了官员离开京城,乘船离去的场景。"鸾掖"指的是皇帝的住所,"分符"表示分发官员的命令,"麾"是指皇帝的御旗。这两句诗通过描绘离别的情景,展现了张学士身份的崇高和他离京赴任的壮丽场面。

接下来的两句"暂随越鸟栖烟树,重许吴侬见锦衣",通过描绘越鸟栖息在烟雾弥漫的树上,表达了张学士在婺州的暂居之情。"吴侬"是指江南地区的人,"锦衣"则代表高官厚禄。这两句诗意蕴含着对张学士的期待,希望他能够在婺州取得出色的成就,得到更高的官职和尊荣。

接下来的两句"属邑行春熊轼稳,公堂卜夜蟹螯肥",描绘了张学士在婺州行春时的安稳和公堂上卜问吉凶的情景。"熊轼"是指张学士的名字,这里用来指代他本人。"蟹螯肥"形象地描述了官员们在公堂上进行卜问的盛况。这两句诗传达了张学士在婺州平稳安逸的生活和在官场上的顺遂。

最后的两句"隐侯带眼看成缓,双阙恩深更忆归",表达了作者对张学士的怀念之情。"隐侯"指的是隐居的贵族,这里用来形容张学士的高尚品行和深厚的情谊。"双阙"是指两座宫门,象征着皇帝的恩宠。这两句诗表达了作者对张学士归来的期盼和对他的深深怀念之情。

整首诗词通过对景物和情感的描绘,展示了张学士作为一位高官的形象和在婺州的生活状态。同时,也表达了作者对张学士的赞美和对他的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂随越鸟栖烟树”全诗拼音读音对照参考

shǐ guǎn zhāng xué shì zhī wù zhōu
史馆张学士知婺州

luán yē fēn fú yòu chū huī, jīn tíng mù sòng piàn fān fēi.
鸾掖分符又出麾,津亭目送片帆飞。
zàn suí yuè niǎo qī yān shù, zhòng xǔ wú nóng jiàn jǐn yī.
暂随越鸟栖烟树,重许吴侬见锦衣。
shǔ yì xíng chūn xióng shì wěn, gōng táng bo yè xiè áo féi.
属邑行春熊轼稳,公堂卜夜蟹螯肥。
yǐn hóu dài yǎn kàn chéng huǎn, shuāng quē ēn shēn gēng yì guī.
隐侯带眼看成缓,双阙恩深更忆归。

“暂随越鸟栖烟树”平仄韵脚

拼音:zàn suí yuè niǎo qī yān shù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂随越鸟栖烟树”的相关诗句

“暂随越鸟栖烟树”的关联诗句

网友评论


* “暂随越鸟栖烟树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂随越鸟栖烟树”出自杨亿的 《史馆张学士知婺州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。