“碧瓦晓飞霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧瓦晓飞霜”出自宋代杨亿的《次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì wǎ xiǎo fēi shuāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“碧瓦晓飞霜”全诗

《次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什》
门墙日已骏,德望闇然彰。
弟草西垣诏,身为南省郎。
埙箎欢并奏,龙虎俨成行。
宴客牛心炙,朝天鸡舌香。
曲池春涨水,碧瓦晓飞霜
此景知何事,留宾泛羽觞。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什》杨亿 翻译、赏析和诗意

这首诗词是杨亿创作的《次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什》,属于宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
门墙日已骏,德望闇然彰。
弟草西垣诏,身为南省郎。
埙箎欢并奏,龙虎俨成行。
宴客牛心炙,朝天鸡舌香。
曲池春涨水,碧瓦晓飞霜。
此景知何事,留宾泛羽觞。

诗意:
这首诗描绘了一个宴会场景,以及主人公身份的凸显。通过描述宴席上的美食、乐器的奏响,以及景色的变化,表达了诗人对宾客的欢迎和享受生活的态度。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会的场景,展现了热闹喜庆的氛围。诗的开篇写道,门墙已经派发了马匹,显示主人家富有,光彩耀眼。接着,诗人提到主人的德望虽然黯然无光,但仍然显现出来。这可能是诗人对主人家世风教化的赞赏。

接下来的几句描述了主人家的身份和地位。主人被任命为南省郎官,是地方行政机构中的要职。这进一步显示了主人的地位高贵。

诗中出现了埙箎的乐器声,象征着宴会的欢乐气氛。龙虎成行的形象描绘了宴会上的座次有序,宾客们享受着美食和美酒。牛心炙和朝天鸡舌都是美味佳肴,显示了宴会的丰盛。曲池春涨水,碧瓦晓飞霜,描绘了宴会场景的美丽景色,也暗示着春天的到来。

诗的最后一句表达了诗人对这样的景象的疑问,不知道这样的盛景是为了什么事情而留下,也让宾客们自由畅饮。这里体现了诗人对宴会和享受生活的推崇,让人感受到一种快乐和宴会的氛围。

总体来说,这首诗词描绘了一个热闹喜庆的宴会场景,展现了主人家的财富和地位,以及诗人对宴会和享受生活的赞美。通过细腻的描写和形象的表达,给人带来愉悦和欢乐的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧瓦晓飞霜”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé shèng bó shì jì zèng yú bù lǐ láng zhōng zhī shén
次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什

mén qiáng rì yǐ jùn, dé wàng àn rán zhāng.
门墙日已骏,德望闇然彰。
dì cǎo xī yuán zhào, shēn wéi nán shěng láng.
弟草西垣诏,身为南省郎。
xūn chí huān bìng zòu, lóng hǔ yǎn chéng háng.
埙箎欢并奏,龙虎俨成行。
yàn kè niú xīn zhì, cháo tiān jī shé xiāng.
宴客牛心炙,朝天鸡舌香。
qǔ chí chūn zhǎng shuǐ, bì wǎ xiǎo fēi shuāng.
曲池春涨水,碧瓦晓飞霜。
cǐ jǐng zhī hé shì, liú bīn fàn yǔ shāng.
此景知何事,留宾泛羽觞。

“碧瓦晓飞霜”平仄韵脚

拼音:bì wǎ xiǎo fēi shuāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧瓦晓飞霜”的相关诗句

“碧瓦晓飞霜”的关联诗句

网友评论


* “碧瓦晓飞霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧瓦晓飞霜”出自杨亿的 《次韵和盛博士寄赠虞部李郎中之什》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。