“危亭厌波面”的意思及全诗出处和翻译赏析

危亭厌波面”出自宋代杨亿的《建溪十咏其六勤公亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēi tíng yàn bō miàn,诗句平仄:平平仄平仄。

“危亭厌波面”全诗

《建溪十咏其六勤公亭》
危亭厌波面,屹若抃灵鳌。
浮蚁酡颜数,飞鸿送目劳。
更围披簿领,僧伴话风骚。
何日登悬榻,州民刺有毛。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《建溪十咏其六勤公亭》杨亿 翻译、赏析和诗意

《建溪十咏其六勤公亭》是宋代杨亿所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
危亭厌波面,屹若抃灵鳌。
浮蚁酡颜数,飞鸿送目劳。
更围披簿领,僧伴话风骚。
何日登悬榻,州民刺有毛。

诗意:
这座勤公亭矗立在危崖上,犹如一只神龟一样。波涛翻滚的水面令人厌烦,而亭子屹立不倒,宛如一只灵动的神龟。漂浮的蚊虫数不胜数,令人眼花缭乱,而飞翔的大雁却给人带来疲劳。守卫者围绕着亭子,披着簿领,与僧人一起谈论风雅之事。诗人思念什么时候能够登上亭子的高榻,州民们则拿着刺去清除身上的虱子。

赏析:
这首诗词描绘了一座建在危崖上的勤公亭,通过对景物和场景的描写,表达了诗人内心的思绪和情感。亭子高居在波涛汹涌的水面之上,象征着坚定不移的信念和坚强的意志,与周围的浮蚁和劳累的飞鸿形成鲜明对比。诗人通过描述亭子周围的守卫者和与僧人的交谈,展现了一种追求精神境界和高尚情操的意愿。最后几句表达了诗人对能够登上亭子高榻的渴望,而州民们刺虱子则象征着对现实问题的解决和改善。

整首诗词以景物描写为主,通过对亭子、水面、昆虫和飞鸟的描绘,表达了诗人对自然界和人类境遇的感慨和思考。同时,诗中融入了对高尚情操和精神追求的向往,展示了作者对美好生活的向往和对社会问题的关注。整体而言,这首诗词以简洁而生动的语言,将自然景物与人类情感巧妙地融合在一起,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“危亭厌波面”全诗拼音读音对照参考

jiàn xī shí yǒng qí liù qín gōng tíng
建溪十咏其六勤公亭

wēi tíng yàn bō miàn, yì ruò biàn líng áo.
危亭厌波面,屹若抃灵鳌。
fú yǐ tuó yán shù, fēi hóng sòng mù láo.
浮蚁酡颜数,飞鸿送目劳。
gèng wéi pī bù lǐng, sēng bàn huà fēng sāo.
更围披簿领,僧伴话风骚。
hé rì dēng xuán tà, zhōu mín cì yǒu máo.
何日登悬榻,州民刺有毛。

“危亭厌波面”平仄韵脚

拼音:wēi tíng yàn bō miàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“危亭厌波面”的相关诗句

“危亭厌波面”的关联诗句

网友评论


* “危亭厌波面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“危亭厌波面”出自杨亿的 《建溪十咏其六勤公亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。