“阎浮外护托王臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

阎浮外护托王臣”出自宋代杨亿的《史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán fú wài hù tuō wáng chén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“阎浮外护托王臣”全诗

《史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之》
双树金言付嘱频,阎浮外护托王臣
谁知天禄草玄客,曾是灵山受记人。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之》杨亿 翻译、赏析和诗意

诗词:《史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之》
朝代:宋代
作者:杨亿

双树金言付嘱频,
阎浮外护托王臣。
谁知天禄草玄客,
曾是灵山受记人。

中文译文:

双树金言频频嘱托,
阎浮之外护佑王臣。
谁知天禄是修行者,
曾在灵山接受记载。

诗意和赏析:

这首诗是杨亿写给史馆杨嵎学士的回韵之作。诗中描绘了一个修行者的形象,表达了对修行者的赞叹和敬仰之情。

首句“双树金言付嘱频”,暗示修行者杨嵎学士言传身教,以崇高的教诲和劝告,不断嘱托后人。双树可能指佛教中的舍利子,也象征着修行者的智慧和慈悲。

第二句“阎浮外护托王臣”,阎浮是佛教中的一个世界,表示修行者超越尘世,保护和庇佑王臣。这里王臣可以理解为国家的统治者,也可以理解为一切需要保护的人民。

接着诗中提到“谁知天禄草玄客”,天禄是佛教术语,指的是佛教徒的福报和功德。草玄客指修行者杨嵎学士,他以修行的方式追求福报和精神的升华。这里表达了修行者的卓越和超凡脱俗之处。

最后一句“曾是灵山受记人”,灵山指的是佛教中的极乐世界,修行者杨嵎学士曾在此地受到记载和认可。这句话暗示着修行者的境界高深,得到了佛教极乐世界的认可和褒奖。

整首诗通过描绘修行者的形象,赞美了杨嵎学士的高尚品德和卓越修行,表达了对修行者的敬仰和钦佩之情。同时也传达了一种追求卓越、超越尘世的精神追求,让人们反思自身的修行之路。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阎浮外护托王臣”全诗拼音读音对照参考

shǐ guǎn yáng yú xué shì yǐ shī huà jí kōng mén zhī shì cì yùn hé zhī
史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之

shuāng shù jīn yán fù zhǔ pín, yán fú wài hù tuō wáng chén.
双树金言付嘱频,阎浮外护托王臣。
shéi zhī tiān lù cǎo xuán kè, céng shì líng shān shòu jì rén.
谁知天禄草玄客,曾是灵山受记人。

“阎浮外护托王臣”平仄韵脚

拼音:yán fú wài hù tuō wáng chén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阎浮外护托王臣”的相关诗句

“阎浮外护托王臣”的关联诗句

网友评论


* “阎浮外护托王臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阎浮外护托王臣”出自杨亿的 《史馆杨嵎学士以诗话及空门之事次韵和之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。