“恐不集垂杨”的意思及全诗出处和翻译赏析

恐不集垂杨”出自宋代杨亿的《竹答柳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǒng bù jí chuí yáng,诗句平仄:仄仄平平平。

“恐不集垂杨”全诗

《竹答柳》
我自虚心者,君能百尺芳。
未闻凌雪秀,唯解刺天长。
叶密招禽宿,皮枯任蠹藏。
他年丹穴凤,恐不集垂杨

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《竹答柳》杨亿 翻译、赏析和诗意

《竹答柳》是一首宋代诗词,作者为杨亿。诗意表达了竹对柳的回答,表现了竹子自身的品质与态度。

以下是该诗的中文译文:

我自虚心者,
君能百尺芳。
未闻凌雪秀,
唯解刺天长。
叶密招禽宿,
皮枯任蠹藏。
他年丹穴凤,
恐不集垂杨。

诗意分析:
这首诗以竹子作为自我陈述的主体,回答了柳树的提问。首先,竹子自谦地说:“我是一个虚心的人”,表示自己虚怀若谷。然后,竹子称赞柳树:“你能长到百尺高,芳香四溢。”这里,竹子以柳树为对比,赞美了柳树的高大和芬芳。

接着,竹子表示自己虽然没有听说过柳树可以在严寒的冬天中独立凌雪绽放的美丽景象,但只要能长期保持自己坚韧的品质,就能战胜一切困难。竹子用“刺天长”来形容自己的品质,意味着竹子的坚韧和不屈不挠。

诗的下半部分,竹子进一步展示了自己的特点。竹子的叶子茂密,吸引了鸟儿栖息;竹子的皮是枯黄的,能够容纳虫子的藏身之地。这里,竹子透露出自己包容的一面,它不仅为鸟儿提供了栖息之所,也为虫子提供了庇护。

最后两句表达了竹子的忧虑和担心。竹子担心在未来的某一年,凤凰可能不再选择在垂柳下筑巢。这里,竹子用凤凰和垂杨象征了珍贵的事物,暗示了自己的担忧和失望情绪。

综合赏析:
《竹答柳》通过竹子的自述,表达了竹子坚韧、谦虚和包容的品质,以及对未来的担忧。诗中运用了柳树、雪、鸟、虫等形象,通过对比和隐喻的手法,展现了竹子自身的特点和态度。整首诗情感深沉,意境优美,表达了作者对自身品质和未来发展的思考和期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恐不集垂杨”全诗拼音读音对照参考

zhú dá liǔ
竹答柳

wǒ zì xū xīn zhě, jūn néng bǎi chǐ fāng.
我自虚心者,君能百尺芳。
wèi wén líng xuě xiù, wéi jiě cì tiān cháng.
未闻凌雪秀,唯解刺天长。
yè mì zhāo qín sù, pí kū rèn dù cáng.
叶密招禽宿,皮枯任蠹藏。
tā nián dān xué fèng, kǒng bù jí chuí yáng.
他年丹穴凤,恐不集垂杨。

“恐不集垂杨”平仄韵脚

拼音:kǒng bù jí chuí yáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恐不集垂杨”的相关诗句

“恐不集垂杨”的关联诗句

网友评论


* “恐不集垂杨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恐不集垂杨”出自杨亿的 《竹答柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。