“扬雄纂言准仲尼”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬雄纂言准仲尼”出自宋代曾巩的《扬颜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáng xióng zuǎn yán zhǔn zhòng ní,诗句平仄:平平仄平仄仄平。

“扬雄纂言准仲尼”全诗

《扬颜》
扬雄纂言准仲尼,颜氏为身慕虞舜。
千里常忧及门止,为山更欲一篑进。
小人君子在所蹈,烈士贪夫不同徇。
安得蠢蠢尚自恕,百年过眼犹一瞬。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《扬颜》曾巩 翻译、赏析和诗意

《扬颜》是宋代文学家曾巩的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

《扬颜》中文译文:
扬雄编纂《言准仲尼》,颜氏以身模仿虞舜。
千里常常担忧门户的限制,想要为山努力一点进展。
小人和君子走的路不同,烈士和贪婪的人的追求也不一样。
哪里能够蠢蠢自责而尚能自恕?百年转瞬即过。

诗意和赏析:
这首诗以儒家经典《论语》中的两位重要人物为背景,表达了作者对道德修养和个人追求的思考。

首先,诗中提到了扬雄编纂《言准仲尼》。《言准仲尼》是一部集结了许多与孔子相关的言论的著作,扬雄在其中整理了孔子的教诲。这一句表达了对儒家思想的推崇和对孔子道德教育的重视。

接着,诗中提到了颜氏模仿虞舜。颜氏是《论语》中的一位学生,他将虞舜作为自己的榜样,努力模仿他的品德和行为。这表达了作者对于追求高尚品德和道德修养的推崇。

诗中的"千里常常担忧门户的限制",意味着作者对于社会环境对个人发展的束缚的忧虑。这里的门户可以理解为家庭、社会或制度的限制,作者认为这种限制可能阻碍个人的进步和发展。

"为山努力一点进展"表达了作者的追求和努力。山在中国文化中常常被视为障碍和困难,通过攀登山峰可以表达个人的奋斗和追求。作者希望能够在面对困难时坚持努力,不断进步。

接下来的两句"小人和君子走的路不同,烈士和贪婪的人的追求也不一样",表达了作者对人生道路的思考。作者认为小人和君子之间有着根本的区别,烈士和贪婪之间的价值取向也大相径庭。这句话强调了道德选择和追求的重要性。

最后两句"哪里能够蠢蠢自责而尚能自恕?百年转瞬即过"表达了作者对时光流逝和人生短暂的感慨。作者认为自责和自恕是难以并存的,人生百年转瞬即逝,应当珍惜时间,不断追求进步和完善。

总的来说,《扬颜》通过对儒家经典和道德追求的引用,探讨了个人发展、道德选择和人生意义等主题。诗意深邃,通过生动的形象和对比,表达了作者对于个人修养和价值追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬雄纂言准仲尼”全诗拼音读音对照参考

yáng yán
扬颜

yáng xióng zuǎn yán zhǔn zhòng ní, yán shì wèi shēn mù yú shùn.
扬雄纂言准仲尼,颜氏为身慕虞舜。
qiān lǐ cháng yōu jí mén zhǐ, wèi shān gèng yù yī kuì jìn.
千里常忧及门止,为山更欲一篑进。
xiǎo rén jūn zǐ zài suǒ dǎo, liè shì tān fū bù tóng xùn.
小人君子在所蹈,烈士贪夫不同徇。
ān dé chǔn chǔn shàng zì shù, bǎi nián guò yǎn yóu yī shùn.
安得蠢蠢尚自恕,百年过眼犹一瞬。

“扬雄纂言准仲尼”平仄韵脚

拼音:yáng xióng zuǎn yán zhǔn zhòng ní
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬雄纂言准仲尼”的相关诗句

“扬雄纂言准仲尼”的关联诗句

网友评论


* “扬雄纂言准仲尼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬雄纂言准仲尼”出自曾巩的 《扬颜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。