“君能极巧安山势”的意思及全诗出处和翻译赏析

君能极巧安山势”出自宋代曾巩的《陈祁秀才园亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn néng jí qiǎo ān shān shì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“君能极巧安山势”全诗

《陈祁秀才园亭》
眼无尘土境殊清,一绕芳蹊病体轻。
烟树疑从古画风,水轩真在碧天行。
君能极巧安山势,我欲忘归听竹声。
只恐主人难住此,弟兄嘉行满乡评。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《陈祁秀才园亭》曾巩 翻译、赏析和诗意

《陈祁秀才园亭》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
眼无尘土境殊清,
一绕芳蹊病体轻。
烟树疑从古画风,
水轩真在碧天行。
君能极巧安山势,
我欲忘归听竹声。
只恐主人难住此,
弟兄嘉行满乡评。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的园亭景象,表达了诗人对清净和自由的向往。诗中通过描写眼前的境景来抒发内心的情感,展示了诗人对自然环境和心灵自由的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言描绘了一个宁静、优美的园亭景象。首两句表达了眼前景物无尘,并且与诗人的身体不适形成鲜明对比。这里的“眼无尘土”意味着眼前景物纯净无尘,而“病体轻”则暗示了诗人身体的虚弱。接下来的两句描述了园亭中的烟树,诗人将其比喻为古代画作中的景象,给人一种梦幻的感觉。而“水轩真在碧天行”则表达了诗人对园亭景色的真实感受,好像园亭真的在碧蓝的天空中漂浮。这种对景物的描绘给人一种超脱尘世的感觉。

接下来的两句诗中,诗人表达了对主人才情的赞赏和对自由生活的向往。诗人希望主人能够巧妙地布置园亭,以展现山水之势,而诗人则希望能够忘却归途之忧,静心聆听竹林的声音。最后两句表达了诗人对主人的担忧,担心主人难以做到这一切,但也期待着兄弟们能够对这样美好的景色进行评论和赞赏。

总体而言,这首诗词通过对园亭景色的描绘,表达了诗人对清净、自由和美好环境的向往,同时也体现了对主人才情的赞美和对友人们赏识的期待。这首诗以简洁的语言,独特的意象和深刻的情感,展示了宋代诗词的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君能极巧安山势”全诗拼音读音对照参考

chén qí xiù cái yuán tíng
陈祁秀才园亭

yǎn wú chén tǔ jìng shū qīng, yī rào fāng qī bìng tǐ qīng.
眼无尘土境殊清,一绕芳蹊病体轻。
yān shù yí cóng gǔ huà fēng, shuǐ xuān zhēn zài bì tiān xíng.
烟树疑从古画风,水轩真在碧天行。
jūn néng jí qiǎo ān shān shì, wǒ yù wàng guī tīng zhú shēng.
君能极巧安山势,我欲忘归听竹声。
zhǐ kǒng zhǔ rén nán zhù cǐ, dì xiōng jiā xíng mǎn xiāng píng.
只恐主人难住此,弟兄嘉行满乡评。

“君能极巧安山势”平仄韵脚

拼音:jūn néng jí qiǎo ān shān shì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君能极巧安山势”的相关诗句

“君能极巧安山势”的关联诗句

网友评论


* “君能极巧安山势”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君能极巧安山势”出自曾巩的 《陈祁秀才园亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。