“几曾高位功名”的意思及全诗出处和翻译赏析

几曾高位功名”出自宋代曾巩的《题宝月大师法喜堂》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jǐ céng gāo wèi gōng míng,诗句平仄:仄平平仄平平。

“几曾高位功名”全诗

《题宝月大师法喜堂》
谁能怀抱信分明,扰扰相欺是世情。
只有陋儒夸势利,几曾高位功名
欲将志义朝千载,只合溪山过一生。
君向此堂应笑我,病身南北正营营。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《题宝月大师法喜堂》曾巩 翻译、赏析和诗意

《题宝月大师法喜堂》是宋代文人曾巩的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁能怀抱信分明,
扰扰相欺是世情。
只有陋儒夸势利,
几曾高位功名。

欲将志义朝千载,
只合溪山过一生。
君向此堂应笑我,
病身南北正营营。

诗意:
这首诗词表达了曾巩对世俗之风的不满和个人追求的思考。诗人认为现实社会中充斥着欺诈和虚伪,很少有人能够坚持真实和诚信。他对于那些只追求权势和利益的陋儒们深感不屑,认为他们虽然可能升至高位,却很少能够获得真正的功名和成就。

诗人表达了自己追求志向和价值观的决心,他希望自己的志向和义气可以传承千载,但他也明白自己的人生有限,只能在溪山之间度过一生。最后两句表达了诗人身体不适的状态,他在南北奔波,却仍然坚持追求自己的理想。

赏析:
这首诗词展示了曾巩对当时社会风气的反思和自身价值观的坚守。他批评了世风日下、欺诈盛行的现象,对于功利主义和权势追逐持有批判的态度。诗中所表达的追求真实和诚信的精神,以及对于追求志向和价值的决心,体现了诗人的人生态度和价值追求。

曾巩的诗词以其深邃的思想和独特的表达方式而闻名。这首诗词通过简洁而有力的语言,揭示了他对社会现象的判断和对个人追求的思考。诗人对于现实的不满和对于理想的追求,给人一种深思熟虑的感觉,同时也表达了他对于真实和诚信的崇尚。

整首诗词的意境清新自然,表达了诗人对于真实和真诚的向往,并在其中融入了对于社会的批判和对于个人价值的追求。这使得这首诗词在宋代文坛上独树一帜,具有一定的思想内涵和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几曾高位功名”全诗拼音读音对照参考

tí bǎo yuè dà shī fǎ xǐ táng
题宝月大师法喜堂

shuí néng huái bào xìn fēn míng, rǎo rǎo xiāng qī shì shì qíng.
谁能怀抱信分明,扰扰相欺是世情。
zhǐ yǒu lòu rú kuā shì lì, jǐ céng gāo wèi gōng míng.
只有陋儒夸势利,几曾高位功名。
yù jiāng zhì yì cháo qiān zǎi, zhǐ hé xī shān guò yī shēng.
欲将志义朝千载,只合溪山过一生。
jūn xiàng cǐ táng yīng xiào wǒ, bìng shēn nán běi zhèng yíng yíng.
君向此堂应笑我,病身南北正营营。

“几曾高位功名”平仄韵脚

拼音:jǐ céng gāo wèi gōng míng
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几曾高位功名”的相关诗句

“几曾高位功名”的关联诗句

网友评论


* “几曾高位功名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几曾高位功名”出自曾巩的 《题宝月大师法喜堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。