“品格虽同香气俗”的意思及全诗出处和翻译赏析

品格虽同香气俗”出自宋代张舜民的《木香花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pǐn gé suī tóng xiāng qì sú,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“品格虽同香气俗”全诗

《木香花》
广寒宫阙月楼台,露里移根月里栽。
品格虽同香气俗,如何却共牡丹开。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《木香花》张舜民 翻译、赏析和诗意

《木香花》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。这首诗词描绘了一种特殊的花朵——木香花,表达了它与其他花卉的不同之处。

诗词中的“广寒宫阙月楼台,露里移根月里栽”描绘了木香花生长的环境。广寒宫是月宫的别称,月楼台指的是月宫中的楼台。诗中提到的“露里移根月里栽”意味着木香花的根基在露水中移动,生长在月光下。这种描写给人一种超凡脱俗的感觉,与普通花卉有所区别。

诗中提到木香花的“品格虽同香气俗”,意思是木香花的香气虽然与其他花朵的香气相似,但其品质却与众不同。接着诗中问道,“如何却共牡丹开”,意思是虽然木香花与牡丹不同,但它们却能够一同开放。这里可以理解为作者在表达木香花与其他花卉的关系,虽然它们各有特点,但它们可以和谐共存,相互交融。

整首诗表达了木香花与其他花卉的区别,以及它们的共存与和谐。作者通过对木香花的描写,表达了对独特个性的赞美,并传达了一种共同生长、相互理解的情感。这首诗词以简洁的语言和意象,展示了作者对自然界的感悟和对人与自然关系的思考。

中文译文如下:
广寒宫阙月楼台,
露里移根月里栽。
品格虽同香气俗,
如何却共牡丹开。

诗意与赏析:
《木香花》通过对木香花的描绘,表达了一种与众不同的个性和与其他花朵的和谐共存。它的品格虽然与其他花朵的香气相似,但它却在特殊的环境中生长,与其他花卉形成了鲜明的对比。诗人通过木香花的形象,表达了对独特性的赞美,同时也传达了人与自然的互通与共生的理念。

这首诗借用了月宫的意象,使描写更具幻化和超越尘世的意味。通过将木香花与牡丹进行对比,诗人表达了人与人、人与自然之间的相互关系。尽管彼此有所不同,但仍然可以和谐共存,相互欣赏。

整首诗语言简练,意境清新。通过对花卉的描绘,展示了作者对自然的敏感和对生命的思考。这首诗词在形式上简练明快,意境上温婉高雅,具有典型的宋代诗风,展示了宋代文人对自然的热爱和对生命的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“品格虽同香气俗”全诗拼音读音对照参考

mù xiāng huā
木香花

guǎng hán gōng què yuè lóu tái, lù lǐ yí gēn yuè lǐ zāi.
广寒宫阙月楼台,露里移根月里栽。
pǐn gé suī tóng xiāng qì sú, rú hé què gòng mǔ dān kāi.
品格虽同香气俗,如何却共牡丹开。

“品格虽同香气俗”平仄韵脚

拼音:pǐn gé suī tóng xiāng qì sú
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“品格虽同香气俗”的相关诗句

“品格虽同香气俗”的关联诗句

网友评论


* “品格虽同香气俗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“品格虽同香气俗”出自张舜民的 《木香花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。