“天启松斋遇远孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

天启松斋遇远孙”出自宋代张舜民的《王氏松斋诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān qǐ sōng zhāi yù yuǎn sūn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“天启松斋遇远孙”全诗

《王氏松斋诗》
人传半隐在龙门,天启松斋遇远孙
水石蔽亏包废寺,版图磨灭指邻村。
如将绿野还裴度,不见潜溪付李藩。
壁土未乾三易主,洛阳城里有名园。

分类:

作者简介(张舜民)

张舜民头像

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《王氏松斋诗》张舜民 翻译、赏析和诗意

《王氏松斋诗》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人传半隐在龙门,
天启松斋遇远孙。
水石蔽亏包废寺,
版图磨灭指邻村。
如将绿野还裴度,
不见潜溪付李藩。
壁土未乾三易主,
洛阳城里有名园。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人半隐居在龙门之间,他名叫天启,松斋是他的居所,遇到了一个远房的后代。诗中描述了一幅景象:水石的堆积掩盖了原本的废弃寺庙,地图已经磨灭,指向了邻村。诗人希望能够将这片绿野归还给裴度,却再也看不到潜溪,也无法传达给李藩。壁土未乾,意味着这片土地的归属已经发生了三次变动。然而,在洛阳城里,却有一个有名的园林。

这首诗词通过描绘景物和情感的交织,表达了作者内心的苍凉和无奈。龙门、松斋、水石、废寺等景物都具有一种深远的历史感,它们被时间所遮蔽,人们的名字也逐渐消逝。作者希望能够将美丽的绿野还给裴度,但现实却让他感到无力和失望。壁土未乾三易主的描写暗示了社会的动荡和变迁,而洛阳城里的有名园则映衬出它的繁荣与辉煌。

整首诗通过景物的描写,表达了对过去的怀念和对现实的无奈,展现了作者对历史和社会变迁的思考。同时,诗中的景物也象征着人生的起伏和无常,诗人在岁月的长河中感叹时光的无情和个人命运的渺小。这首诗的意境深远,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天启松斋遇远孙”全诗拼音读音对照参考

wáng shì sōng zhāi shī
王氏松斋诗

rén chuán bàn yǐn zài lóng mén, tiān qǐ sōng zhāi yù yuǎn sūn.
人传半隐在龙门,天启松斋遇远孙。
shuǐ shí bì kuī bāo fèi sì, bǎn tú mó miè zhǐ lín cūn.
水石蔽亏包废寺,版图磨灭指邻村。
rú jiāng lǜ yě hái péi dù, bú jiàn qián xī fù lǐ fān.
如将绿野还裴度,不见潜溪付李藩。
bì tǔ wèi gān sān yì zhǔ, luò yáng chéng lǐ yǒu míng yuán.
壁土未乾三易主,洛阳城里有名园。

“天启松斋遇远孙”平仄韵脚

拼音:tiān qǐ sōng zhāi yù yuǎn sūn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天启松斋遇远孙”的相关诗句

“天启松斋遇远孙”的关联诗句

网友评论


* “天启松斋遇远孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天启松斋遇远孙”出自张舜民的 《王氏松斋诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。