“飞向白楼前”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞向白楼前”出自唐代李益的《登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi xiàng bái lóu qián,诗句平仄:平仄平平平。

“飞向白楼前”全诗

《登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞》
一鸟如霜雪,飞向白楼前
问君何以至,天子太平年。

分类:

作者简介(李益)

李益头像

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞》李益 翻译、赏析和诗意

《登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞》是唐代诗人李益创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一只鸟儿像霜雪一样,飞向白楼前。
问你为何而来,是太平盛世的年代。

诗意:
这首诗描绘了一幅景象,诗人登上白楼,看到一只鸟儿飞过。诗人询问这只鸟儿为什么来到这里,回答是因为当时天子的统治带来了太平繁荣的年代。

赏析:
这首诗是李益的代表作之一,通过简洁而优美的语言,表达了太平盛世的景象和人们对和平生活的向往。诗中的白鸟和白楼形成了鲜明的对比,白鸟象征着纯洁和自由,而白楼则象征着权力和统治。白鸟飞向白楼前,显示了太平盛世下人们对权力的追逐和向往。诗中的"问君何以至"表达了诗人对于这一景象的疑问,诗人想知道这只鸟为何来到白楼,而答案是太平盛世的年代给予了人们追求权力和地位的机会。整首诗以简短的语句表达了复杂的意境,透过景物描绘,展示了作者对当时社会现象的观察和感慨。

这首诗词通过简练的语言和意象的运用,表达了作者对太平盛世的向往和对权力的思考。它揭示了人们对于和平与权力之间的矛盾与追求,以及对现实社会现象的深刻洞察。整首诗意境明快,意味深长,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞向白楼前”全诗拼音读音对照参考

dēng bái lóu jiàn bái niǎo xí shàng mìng zhè gū cí
登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞

yī niǎo rú shuāng xuě, fēi xiàng bái lóu qián.
一鸟如霜雪,飞向白楼前。
wèn jūn hé yǐ zhì, tiān zǐ tài píng nián.
问君何以至,天子太平年。

“飞向白楼前”平仄韵脚

拼音:fēi xiàng bái lóu qián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞向白楼前”的相关诗句

“飞向白楼前”的关联诗句

网友评论

* “飞向白楼前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞向白楼前”出自李益的 《登白楼见白鸟席上命鹧鸪辞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。