“衙鼓不闻春睡足”的意思及全诗出处和翻译赏析

衙鼓不闻春睡足”出自宋代韩元吉的《春日书事五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yá gǔ bù wén chūn shuì zú,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“衙鼓不闻春睡足”全诗

《春日书事五首》
十年骑马听朝鸡,老窃州符簿领迷。
衙鼓不闻春睡足,闭门聊喜得幽栖。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《春日书事五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《春日书事五首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十年骑马听朝鸡,
老窃州符簿领迷。
衙鼓不闻春睡足,
闭门聊喜得幽栖。

诗意:
这首诗以春日为背景,表达了诗人对岁月流转的感慨和对宁静幽深生活的向往。诗人经历了十年的骑马听朝鸡,表示他在政务繁忙的岁月里度过了很长一段时间。他感叹自己已经老去,窃取州符簿(州府的文书)却迷失了方向,意味着他对于官场的事务已经感到迷茫和困惑。他也注意到在衙门里的鼓声不再传来,意味着春天的睡意还未醒来,而自己却闭门独处,享受着幽静的居所。

赏析:
这首诗表达了韩元吉对于官场生活的厌倦和对于宁静幽深生活的向往。他通过描述自己骑马听朝鸡的经历,暗示了自己在政务纷扰中度过了很长时间,感觉已经老去。他窃取州符簿却迷失了方向,表明他对于官场的事务感到困惑和迷茫,暗示了他对于权力和名利的疲惫和失望。

诗中的“衙鼓不闻春睡足”,形象地描绘了春天的懒散气氛,暗示了官场的沉闷和迟钝。而诗人“闭门聊喜得幽栖”,则表达了他对于安静、幽深的生活的渴望和追求。这种对于宁静、远离喧嚣的向往,展现了诗人内心深处对于自由和精神解脱的追求。

整首诗以简练的语言表达了诗人的心境和情感,通过对于官场生活和个人心灵世界的对比,表达了诗人对于自由、宁静生活的向往,同时也抒发了对于权力和名利的疲惫和失望之情。这首诗在宋代文人的诗歌中具有一定的代表性,展现了当时文人士人对于宁静自由生活的向往和对于官场生活的疲惫和失望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衙鼓不闻春睡足”全诗拼音读音对照参考

chūn rì shū shì wǔ shǒu
春日书事五首

shí nián qí mǎ tīng cháo jī, lǎo qiè zhōu fú bù lǐng mí.
十年骑马听朝鸡,老窃州符簿领迷。
yá gǔ bù wén chūn shuì zú, bì mén liáo xǐ de yōu qī.
衙鼓不闻春睡足,闭门聊喜得幽栖。

“衙鼓不闻春睡足”平仄韵脚

拼音:yá gǔ bù wén chūn shuì zú
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衙鼓不闻春睡足”的相关诗句

“衙鼓不闻春睡足”的关联诗句

网友评论


* “衙鼓不闻春睡足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衙鼓不闻春睡足”出自韩元吉的 《春日书事五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。