“稍识云气集”的意思及全诗出处和翻译赏析

稍识云气集”出自宋代韩元吉的《南涧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāo shí yún qì jí,诗句平仄:平平平仄平。

“稍识云气集”全诗

《南涧》
入山衣屨湿。
初迷烟雨来,稍识云气集
空蒙掠面过,可玩不可执。
不知市廛地,去此凡几级。
青松入长望,白鸟伴危立。
冷然笑身世,万事何汲汲。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《南涧》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《南涧》是宋代诗人韩元吉的作品,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穿过山间,衣履湿透。
初次迷失在雨雾中,稍稍领略到云气的聚集。
虚幻的景象匆匆掠过脸颊,可欣赏却不可捕捉。
不知道这里是哪个市廛的地方,一路上经过了几座阶梯。
青松远远进入视野,白鸟陪伴在危峰上。
冷静地笑看着人生的境遇,万事又何必那么纠结。

诗意:
《南涧》描绘了诗人进入山间的情景。诗人在雨雾中迷失,但稍稍领略到了山间云气的美妙聚集。诗人感叹虚幻景象的匆匆掠过,表达了对美的追求与无法捕捉的感慨。诗人不知道自己身处何处,只知道一路上经过了几座阶梯,暗示了他的旅途漫长而未知。诗中的青松和白鸟象征着自然的美好,在荒山峭壁上苍劲挺立,与诗人相伴。最后,诗人以冷静的态度对待人生,笑看世事,呼唤人们不要过于纠结于琐事。

赏析:
《南涧》以简洁的语言描写了诗人进入山间的经历和感悟。通过描绘雨雾、云气、山林和鸟鸣等自然景观,诗人表达了对自然美的赞叹和对人生境遇的淡然态度。诗中的景物形象生动,给人以清新的感受。诗人将个人经历与自然景观相结合,表达了对世事的思考和对人生的冷静观察。整首诗以简洁、凝练的语言展示了诗人对自然和人生的感悟,引发读者对人生意义和处世态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稍识云气集”全诗拼音读音对照参考

nán jiàn
南涧

rù shān yī jù shī.
入山衣屨湿。
chū mí yān yǔ lái,
初迷烟雨来,
shāo shí yún qì jí.
稍识云气集。
kōng méng lüè miàn guò,
空蒙掠面过,
kě wán bù kě zhí.
可玩不可执。
bù zhī shì chán dì,
不知市廛地,
qù cǐ fán jǐ jí.
去此凡几级。
qīng sōng rù zhǎng wàng,
青松入长望,
bái niǎo bàn wēi lì.
白鸟伴危立。
lěng rán xiào shēn shì,
冷然笑身世,
wàn shì hé jí jí.
万事何汲汲。

“稍识云气集”平仄韵脚

拼音:shāo shí yún qì jí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稍识云气集”的相关诗句

“稍识云气集”的关联诗句

网友评论


* “稍识云气集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稍识云气集”出自韩元吉的 《南涧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。