“疏翎浪喜烟霄近”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏翎浪喜烟霄近”出自宋代韩元吉的《次韵沆侄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū líng làng xǐ yān xiāo jìn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“疏翎浪喜烟霄近”全诗

《次韵沆侄》
平生作计本山林,便腹空余贮古今。
致主未忘他日志,归耕每动十年心。
疏翎浪喜烟霄近,弱植多惭雨露深。
早决儒科犹望汝,蛩然虚欲伫闻音。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵沆侄》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵沆侄》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生作计本山林,
便腹空余贮古今。
致主未忘他日志,
归耕每动十年心。
疏翎浪喜烟霄近,
弱植多惭雨露深。
早决儒科犹望汝,
蛩然虚欲伫闻音。

诗意:
这首诗以山林为背景,表达了诗人韩元吉平生志向的追求和对过去与现在的思考。诗人表达了他一直以来对山林生活的向往和热爱,同时也表达了他对古今文化的珍藏和怀念之情。他致力于实现自己的志向,但并未忘记曾经的志愿。每次回归农田耕作,都会动摇他十年来的心志。他对自然的关注和追求使他心中的理想更加接近了仙境,但他对自己的才华和成就却常常自惭形秽。他希望能够早日成为儒者,但仍然对你怀有虔诚的敬意,如同一只等待听到你的音乐声的蛩虫。

赏析:
这首诗词展现了诗人韩元吉对山林生活和文化的热爱,并表达了他对自然和人生的思考和追求。诗中的山林象征了宁静和自由,是诗人向往的归宿。他将自己的志向与归耕的心境相结合,表达了对过去和未来的思考和回顾。诗人对自然的赞美和对自身才华的贬低,展示了他的谦逊和对自然的敬畏之情。最后两句表达了他对理想的追求,希望能够早日成为儒者,但对读者仍然抱有虔诚的敬意,表现出他对人文之美的向往。

这首诗词通过对自然与人生的描绘,表达了诗人对自由、宁静和理想的追求。同时,诗人的自省和谦逊使得这首诗词更具人文情怀,给读者带来思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏翎浪喜烟霄近”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hàng zhí
次韵沆侄

píng shēng zuò jì běn shān lín, biàn fù kòng yú zhù gǔ jīn.
平生作计本山林,便腹空余贮古今。
zhì zhǔ wèi wàng tā rì zhì, guī gēng měi dòng shí nián xīn.
致主未忘他日志,归耕每动十年心。
shū líng làng xǐ yān xiāo jìn, ruò zhí duō cán yǔ lù shēn.
疏翎浪喜烟霄近,弱植多惭雨露深。
zǎo jué rú kē yóu wàng rǔ, qióng rán xū yù zhù wén yīn.
早决儒科犹望汝,蛩然虚欲伫闻音。

“疏翎浪喜烟霄近”平仄韵脚

拼音:shū líng làng xǐ yān xiāo jìn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏翎浪喜烟霄近”的相关诗句

“疏翎浪喜烟霄近”的关联诗句

网友评论


* “疏翎浪喜烟霄近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏翎浪喜烟霄近”出自韩元吉的 《次韵沆侄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。