“高文不试紫云楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

高文不试紫云楼”出自宋代韩元吉的《送陆务观得倅镇江还越》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo wén bù shì zǐ yún lóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“高文不试紫云楼”全诗

《送陆务观得倅镇江还越》
高文不试紫云楼,犹得声名动九州。
金马渐登难避世,蓬莱已近却回舟。
烧城赤口知何事,许国丹心惜未酬。
归卧镜湖聊洗眼,雨余万壑正争流。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《送陆务观得倅镇江还越》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《送陆务观得倅镇江还越》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高文不试紫云楼,
犹得声名动九州。
金马渐登难避世,
蓬莱已近却回舟。
烧城赤口知何事,
许国丹心惜未酬。
归卧镜湖聊洗眼,
雨余万壑正争流。

诗意:
这首诗词是送别陆务观,祝他返回越州的作品。诗人韩元吉表达了对陆务观的赞美和祝福,同时也抒发了自己的情感和思考。

赏析:
这首诗词以描写陆务观的成就和形势变迁为主线,表达了诗人对他的钦佩和关切之情。首两句“高文不试紫云楼,犹得声名动九州”赞美陆务观的才华出众,尽管他没有亲自登上权力高位,但他的声名却在九州广为流传。接下来的两句“金马渐登难避世,蓬莱已近却回舟”表达了陆务观逐渐接近权力却难以避世的困境,以及他在成功即将到手时又放弃权位返回故乡的选择,突显了他的深厚情感和高尚品质。

接下来的两句“烧城赤口知何事,许国丹心惜未酬”暗指历史上的一些悲剧事件,表达了诗人对乱世的痛心和对陆务观未能实现抱负的惋惜之情。最后两句“归卧镜湖聊洗眼,雨余万壑正争流”以自然景观作为背景,表达了诗人对自己的归隐之意和对时局纷乱的忧虑之情。

整首诗词通过对陆务观的称颂和思考,以及对乱世和归隐的反思,展现了韩元吉深邃的思想和对人生的思考。诗词语言简练,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高文不试紫云楼”全诗拼音读音对照参考

sòng lù wù guān dé cuì zhèn jiāng hái yuè
送陆务观得倅镇江还越

gāo wén bù shì zǐ yún lóu, yóu dé shēng míng dòng jiǔ zhōu.
高文不试紫云楼,犹得声名动九州。
jīn mǎ jiàn dēng nán bì shì, péng lái yǐ jìn què huí zhōu.
金马渐登难避世,蓬莱已近却回舟。
shāo chéng chì kǒu zhī hé shì, xǔ guó dān xīn xī wèi chóu.
烧城赤口知何事,许国丹心惜未酬。
guī wò jìng hú liáo xǐ yǎn, yǔ yú wàn hè zhèng zhēng liú.
归卧镜湖聊洗眼,雨余万壑正争流。

“高文不试紫云楼”平仄韵脚

拼音:gāo wén bù shì zǐ yún lóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高文不试紫云楼”的相关诗句

“高文不试紫云楼”的关联诗句

网友评论


* “高文不试紫云楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高文不试紫云楼”出自韩元吉的 《送陆务观得倅镇江还越》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。