“黌堂归去葛衣轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

黌堂归去葛衣轻”出自宋代黄公度的《和余子美即事二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng táng guī qù gé yī qīng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“黌堂归去葛衣轻”全诗

《和余子美即事二首》
黌堂归去葛衣轻,怪底形容太瘦生。
抖擞悭囊偿酒债,安排嶮韵主诗盟。
妖韶梅老自馀态,滋味韩休薄大羹。
强策驽骀追逸驾,不堪才力但平平。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《和余子美即事二首》黄公度 翻译、赏析和诗意

诗词:《和余子美即事二首》

黌堂归去葛衣轻,
怪底形容太瘦生。
抖擞悭囊偿酒债,
安排嶮韵主诗盟。

妖韶梅老自馀态,
滋味韩休薄大羹。
强策驽骀追逸驾,
不堪才力但平平。

中文译文:
离开黌堂回到家,
葛衣轻薄显形憔悴。
奋发精神,省吃俭用偿还酒债,
积极安排雄壮的诗篇。

美妙的春天逝去,梅花老去却仍保留其娇艳姿态,
韩休的味道稀薄,大羹不再那么丰盛。
努力驾驭疲惫的马匹,追求自由驰骋的车辆,
虽然才华平平,但无法抵挡生活的压力。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个归隐的士人的生活现状和内心感受。诗人黄公度通过形容自己瘦弱的外貌以及生活中的困境,表达了他对诗歌创作的热爱和追求,以及面对现实生活的艰辛和平淡。他积极努力去偿还酒债,同时致力于创作优美的诗篇,希望能在诗坛有所成就。

诗中描绘了春天的梅花逝去,展现了岁月不饶人的无情。韩休的滋味变得稀薄,暗喻着诗人对于当时的文学环境感到失望,认为那些传统的文人已经失去了曾经的风采和才华。

最后两句表达了诗人的自我反思,他承认自己的才华平平,并且无法与那些优秀的文人相比。然而,他仍然努力追求自己的梦想,即使在平凡中寻找自己的价值。

整首诗词通过对诗人内心世界的刻画,展现了一个自强不息的士人形象,他虽然面对困境和自身的平庸,却依然不放弃追求诗歌创作的激情和努力。诗中蕴含了对现实生活的思考和对理想的追求,传达了积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黌堂归去葛衣轻”全诗拼音读音对照参考

hé yú zi měi jí shì èr shǒu
和余子美即事二首

hóng táng guī qù gé yī qīng, guài dǐ xíng róng tài shòu shēng.
黌堂归去葛衣轻,怪底形容太瘦生。
dǒu sǒu qiān náng cháng jiǔ zhài, ān pái xiǎn yùn zhǔ shī méng.
抖擞悭囊偿酒债,安排嶮韵主诗盟。
yāo sháo méi lǎo zì yú tài, zī wèi hán xiū báo dà gēng.
妖韶梅老自馀态,滋味韩休薄大羹。
qiáng cè nú dài zhuī yì jià, bù kān cái lì dàn píng píng.
强策驽骀追逸驾,不堪才力但平平。

“黌堂归去葛衣轻”平仄韵脚

拼音:hóng táng guī qù gé yī qīng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黌堂归去葛衣轻”的相关诗句

“黌堂归去葛衣轻”的关联诗句

网友评论


* “黌堂归去葛衣轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黌堂归去葛衣轻”出自黄公度的 《和余子美即事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。