“谁栽古木围空翠”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁栽古木围空翠”出自宋代黄公度的《题绿阴堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí zāi gǔ mù wéi kōng cuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“谁栽古木围空翠”全诗

《题绿阴堂》
万里炎荒一草亭,微官挽我落南溟。
谁栽古木围空翠,为翦卑枝纳远青。
风雨半天秋缩瑟,江湖满地客伶俜。
日长吏散无公事,欹枕看书门昼扃。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《题绿阴堂》黄公度 翻译、赏析和诗意

《题绿阴堂》是宋代诗人黄公度的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在万里炎荒的大地上,有一座草亭。
微不足道的官僚挽留我,让我留下在南溟。
是谁栽种了古老的树木,环绕着这片青翠的空地,
为了修剪低矮的枝条,让远方的翠绿依然可见。
风雨交加,秋天的凄凉在空中回荡,
江湖之间,到处都是行色匆匆的旅人。
白天漫长,官吏纷纷散去,再无公务可做,
我侧身枕着看书,门扃关闭,昼夜如一。

诗意:
《题绿阴堂》通过描绘一座绿阴草亭,表达了诗人对清幽宁静之地的向往和对官场繁琐生活的厌倦。诗中反映了自然界和人类社会的对比,强调了安静和宁谧的价值。诗人通过对大自然景物和人情世故的描绘,表达了对自由自在生活和追求内心宁静的渴望。

赏析:
黄公度以简洁明快的语言描绘了一幅自然环境和人文景象交融的画面。他通过对自然景物的刻画,如草亭、古木、翠绿等,展现了自然界的宁静和美好。同时,他通过对官吏和旅人的描绘,以及自己选择闭门读书的情景,展示了官场压力和喧嚣的对比。

诗中的“绿阴堂”象征了一种避世的理想场所,表达了诗人追求宁静和自由的心愿。诗人厌倦了官场的繁文缛节,渴望远离喧嚣,寻找内心的宁静和自由。他选择在草亭中阅读书籍,体验与自然相融的宁静时刻。

整首诗以简练的语言和生动的描写,展示了黄公度对自然和人类生活的独到见解。通过对自然景物的描绘,他表达了对自由、宁静和远离世俗的向往。这首诗唤起了读者对自然环境和内心宁静的共鸣,同时也反映了作者对现实生活的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁栽古木围空翠”全诗拼音读音对照参考

tí lǜ yīn táng
题绿阴堂

wàn lǐ yán huāng yī cǎo tíng, wēi guān wǎn wǒ luò nán míng.
万里炎荒一草亭,微官挽我落南溟。
shuí zāi gǔ mù wéi kōng cuì, wèi jiǎn bēi zhī nà yuǎn qīng.
谁栽古木围空翠,为翦卑枝纳远青。
fēng yǔ bàn tiān qiū suō sè, jiāng hú mǎn dì kè líng pīng.
风雨半天秋缩瑟,江湖满地客伶俜。
rì zhǎng lì sàn wú gōng shì, yī zhěn kàn shū mén zhòu jiōng.
日长吏散无公事,欹枕看书门昼扃。

“谁栽古木围空翠”平仄韵脚

拼音:shuí zāi gǔ mù wéi kōng cuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁栽古木围空翠”的相关诗句

“谁栽古木围空翠”的关联诗句

网友评论


* “谁栽古木围空翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁栽古木围空翠”出自黄公度的 《题绿阴堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。